~より
原因・理由を表す。のゆえに。によって。
「つはものどもあまた具して山へ登りける―なむその山をふじの山とは名づけける/竹取」
~なので
〔助動詞「だ」の連体形または形容動詞の連体形語尾「な」に、原因・理由を表す接続助詞「ので」の付いたもの〕…だから。…であるので。
「雨―中止にした」「静か―読書に適している」
~で
原因・理由・動機を表す。
「火事―一文なしになる」「撃たれた傷―死ぬ」「老師の一言―さとる」
原因・理由を表す。近世での用法。
「嬶達が先へ来て七十の賀を祝うてくれた―、今日の祝ひはさらりと仕舞うた/浄瑠璃・菅原」「馬鹿にされる―面白いのだが、馬鹿にされると気がついちやあもうおしまひだ/滑稽本・浮世床(初)」
~ために
その物事が理由・原因であることを表すのに用いる。ゆえ。
「雨の―順延する」「事故があった―に遅刻する」「これが―に彼は大いに苦況に立たされた」
~の所為
ある(悪い)結果を生じた原因・理由。ゆえ。ため。
「失敗したのも君の―だ」「年の―か目がかすむ」「失敗を人の―にする」「気の―」
~が
〔接続助詞「が」から〕前に述べたことを受けて、あとに述べることが前に述べたことと逆の関係にあることを表す。しかし。
「急いだ。―、間に合わなかった」
~が 的解释不知道是不是你所说?? |