咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 330|回复: 5

[词汇问题] 腕組み

[复制链接]
发表于 2008-4-10 14:20:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
从手叉腰想起了上次翻译时的困惑
腕組み这个词,意思很清楚,可我怎么想不出合适的中文呢?
挽着手?拢着手?袖着手?中文对这个动作没有一个说法吗?还是我痴呆了
回复

使用道具 举报

发表于 2008-4-10 14:26:53 | 显示全部楼层
上面的幾個説法都不對的
うで-ぐみ [3][4] 【腕組(み)】 (名)スル
両腕を胸のあたりで組み合わせること。「―して考える」
應該是這個樣子的
http://imagenavi.jp/search/search.asp?kw=%98r%91g%82%DD
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-4-10 14:28:22 | 显示全部楼层
抱着胳膊??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-4-10 14:28:56 | 显示全部楼层
抄手 — 馄饨
绕着手
卷着手
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-4-10 14:42:07 | 显示全部楼层
好像是叫「双手抱胸」
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-4-10 15:34:21 | 显示全部楼层

抄着手可能是比较贴近的吧

唉 我上次只能写【两手交叠在胸前】 郁闷啊!!! 我祖国博大精深的语言
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-28 03:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表