咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 374|回复: 5

[翻译问题] ピッキングリスト

[复制链接]
发表于 2008-4-14 13:50:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
ピッキング是什么意思啊?是什么清单啊?
还有,
溶接機、溶断ガス、ラジアル中的ラジアル是什么意思啊?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-4-14 13:57:44 | 显示全部楼层
ピッキングリスト可能是商品的分类清单。

ラジアル本意是指放射状的,星形的。。。
一般和其他名词构成复合词。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-4-14 13:59:41 | 显示全部楼层
不会是パッキングリスト吧?
ラジアル 半径
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-4-14 14:35:44 | 显示全部楼层
ピッキング=配货
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-4-14 14:44:51 | 显示全部楼层
ピッキングリスト
picking list
领料单
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-4-14 15:20:34 | 显示全部楼层
问了日本人了。谢谢各位了
就是配货和一种钻孔的加工方式
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-28 03:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表