咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1925|回复: 2

“预备”为什么说成せーの

[复制链接]
发表于 2008-4-27 08:40:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
 なにかを一緒にしようとするとき、たとえば重い荷物を何人かで持ち上げるときに、「せーの!」って掛け声を出しますよね。 0 b  \/ j! O4 y4 r" `
  【翻译:当人们要一起做什么——比如说几个人在要抬起重物的时候,大家会喊“せーの!”吧?】
  u7 j' y7 H5 @) w/ U. \  e5 _0 E+ U9 G, s
  でも、なんで「せーの」っていうんでしょう。 ' A1 D) k, J4 b9 O! _/ q
  【翻译:但是,为什么要喊“せーの!”呢?】
, R' @/ m9 [6 s
  Z; K* B# ~' O1 f4 R  調べてみると、「せーの」の語源はフランス語のhisser(イセーと発音)にあるようです。意味は「引き上げる」。# |4 E) {/ G  R# X. a
  【翻译:经调查,“せーの”的语源应该是法语的hisser(发音为イセー,注:法语中词首的H不发音)。其意思是“抬高”。】% c7 i: b5 v! @2 c

- |* D2 |, k9 j" j+ F+ p  明治時代に政府が軍隊を作るのに、ヨーロッパ諸国の軍隊をお手本にしました。そのうち、海軍はフランス軍を手本にしたのです。フランス海軍は帆船の帆を引っ張るときに「イセー、イセー(引き上げろ、引き上げろ)」と言いながらロープを引っ張っていました。それを海軍の用語として取り入れたのです。それが一般に広まるときに、「みんなで一緒に何かをするときのことば」と解釈されて、その後「イセー、イッセー、いっせーの、せーの」と変化していったのだと考えられているようです。! F( j' ^( Y( F9 }$ A) p9 K' g: P
  【翻译:明治时代,政府在建立军队的时候,参考了欧洲各国的军队模式。其中,海军参考的是法国。法国海军帆船在扬帆的时候,会一边拉索一边喊“イセー、イセー” (抬高,抬高)。而日本则将其作为海军用语吸收了过来。据信,这个词在向普通大众传播的时候被解释为“大伙儿一起做某事时使用”,此后又逐渐沿着“イセー、イッセー、いっせーの、せーの”的模式发生了变化。】
1 V9 n. h) `# F3 H* f: e1 P/ L" Y! U0 a4 f
  ちなみに、綱引きをするときの掛け声「オーエス」も、一説では、「Oh,hisser」からきたともいわれています。さだかではありませんが…。【t B)fOG{++ 和*风*日*语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++g &f)p&】
, z" e5 y2 p, e* @/ e  【翻译:顺带一提,虽然不太可靠,据说拉网时喊的“オーエス”,以及另一版本中的“Oh,hisser”也是其语源之一。】0 U/ S% ^, G6 R8 b" c( k
& l5 x* ^6 o8 t# M8 k
  ところで、地域によって、「いっせーの」とか「いっせーのーで」「いっせーのーせ」などと、言い方が違うようです。0 c1 w& N% ]: G3 i
  【翻译:但是,根据地区的不同,也有“いっせーの”,“いっせーのーで”和“いっせーのーせ”等各不相同的说法。】
5 s/ h' d+ s; v) g, e& I: h
% P/ B0 l3 S% e& T6 q$ h  「せーの」:その後…
2 V3 E& u9 j, n8 j  [  s+ s& s  ?掛け声をかけて、例えば複数の人で物を持ち上げたりする場合、どのタイミングで持ち上げるかが、関東と関西とで違う。( o. A2 H( {& j& H8 e. M) p, s
  【翻译:“せーの”:其后面是……$ Q* j  |9 F* S2 {9 h
  比如,当几个人抬东西的时候,应该在何时一起使力而发出的喊声,关东与关西也不同。】$ ?  S6 p5 z; P9 \+ X: X1 O* t
2 z" U, ?: {5 Z. Z; L
  (関東の場合)
8 N; y5 i' R/ L8 [; Z( ]  「いっ、せー、のー、せっ」と4拍あり、4拍目の「せっ」を言いながら持ち上げる。$ {  x( O8 f9 ^% K. z5 z
  【翻译:(关东的情况)
4 b' P7 Y0 C) ^) _  喊“いっ、せー、のー、せっ”有4拍,关东人在说第4拍的“せっ”时用力抬起。】8 \: e3 ~1 Z2 M

0 B- y$ O' O9 W! n0 \# I$ o0 {2 S5 g% G  (関西の場合)  B8 s5 g$ {9 J: i9 L8 R
  「せー、のー、で」と3拍掛け声をかけてから、その後の4泊目でよいしょっと持ち上げる。
* g4 K1 Q0 {; m# v9 I) W* {0 c/ K  ・福岡や熊本の人は、「さんのーがーはいっ!」と言う。' |/ i2 c9 ]4 y6 x
  調べていくと、いろいろとでてくるもんですねえ。: j8 Y- [+ W# L! L# F/ ?& K* C
  【翻译:(关西的情况)
$ @$ ]" P6 u6 M$ `  “せー、のー、で”喊出3拍之后,在随后的第4拍时嗨哟一声抬起来。$ L* X. N) Z+ A' W6 S
  福冈和熊本的人则喊“さんのーがーはいっ!”。
$ r0 D* v, d: @  如此一路调查下来,还真是发现不少有趣的东西呢!】
) k# Y& b" _! m* P- T$ I( y+ l7 E/ b  T3 b
友情提示:yt.younger365.com
回复

使用道具 举报

发表于 2008-4-28 09:11:55 | 显示全部楼层
勉強しました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-4-28 11:16:41 | 显示全部楼层

勉強になりました

何所から取られたの
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-14 12:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表