一、表示可能的方法及可能态
. [" q$ b$ O' y
8 Y, T' r6 I9 D/ E 日语在表示主语有某种能力,有条件进行某种行为时,有以下几种方式:
" W0 B9 k1 o# x
8 v( K; E% Z8 a# k' I0 X 1,直接用「できる」。' ]$ o- v+ F8 a( S$ _" C' Y
: R4 Q1 c( u N: r& _) T' t& ^
「私は日本語ができます。」“我会日语。”
# V0 f- u9 h6 P" s4 B* S
$ ?, G8 R- K7 d3 A2 X 「李さんは料理ができます。」“小李会做菜。”9 U( p, ^* ?- l% F
0 u; C( R& \& U+ u 这里主语用「は」表示,会的内容用「が」表示。/ s) r$ Z' v+ D" y O8 t
5 H8 S' |+ E: ]+ j 2,用「ことができる」。/ [( C. f9 @& u2 D8 {! o8 M
/ }3 ^1 G9 \* x" q4 R$ \
「私は日本語を話すことができます。」; W! o6 a: c; h4 t3 G# t- }8 J! F
* N4 a) M9 J( A
「李さんは料理を作ることができます。」8 S$ S0 A9 ~6 P4 g: ^, @( Z
6 K# J6 p; H( N5 x5 M: U, } 这里「日本語を話す」和「料理を作る」是能做的具体内容,用简体,是「こと」的定语,「話す」和「作る」是连体形。与上面不同的是具体内容的宾语用「を」,而不用「が」。) p% H, y: _7 j
1 ~1 `! Q' K$ @
用这个方式可以把事情说得更具体一些,如:, g" W/ Z0 t6 G) d
m3 g/ T- Q1 y; m. j
「日本語を話すことができます。」“能讲日语。”
& @8 @) E7 d% c2 C% `9 z/ v B; y" K( N6 U$ ]/ } Y
「日本語を書くことができません。」“不能写日语”
4 I. V& @/ x- X+ x- j6 \/ I4 I! f4 ~$ n4 V. {0 Z3 K. N& H
把这两句合在一起,用对比的形式表示,则为:+ w% m7 W6 X+ _* u
0 i) Z3 a. k9 n' S$ Z( H
「日本語は話すことはできますが、書くことはできません。」
' k! R! F& r( _! d! X% S
! @. |/ K7 n# [* t2 E2 S6 b* p “日语能说但不能写。”
' w# D" Z/ w7 g4 k
8 g' y' y4 d- O! ^ 这里因为采用了对比方式,所以「日本語」作为主题提出,以「は」表示;「こと」后面的「が」以「は」表示。1 g3 W ?6 A, F3 i+ D2 Q4 v3 N
! j& F! D9 i; r% w% B 3,可能态# }# U2 {- N4 m$ |! g. R5 Y
/ c$ q0 g3 V, l% P" R
① 形式为: 五段动词未然形 れる
, V4 J) B- q% b, t6 ^7 h% s( q3 V- ]3 S0 e- t7 \6 K
其他动词未然形 られる- A$ U8 l: }! N; g
! u. v5 ~" y& ^+ a- N 句型为:——は——が可能态动词。$ c. M- L2 t2 P
$ U" S2 I2 h" \$ d( p$ d. o
「私は刺し身が食べられます。」“我能吃生鱼片。”- g8 O# o. z' h( p1 B) |8 h
5 _* I; I7 j" U7 o2 U
「明日は8時に来られます。」 “明天8点钟能来。”/ H5 q1 J( h) o; A2 v# V( |$ L
7 u8 v. d1 `9 [" D1 y
五段动词的情况下,动词发生音变:5 w1 L7 d- R5 ^% l: t* Z) k
' k( g( G$ r7 i" \2 G( Y
a.「読む」的未然形「よま」+「れる」变成「読まれる」。# G7 I# s w' y8 e' A( h
( d, P7 o0 K. F- q; m
b.其中「ま」和「れ」约音变成「め」。: [5 Y7 x9 X9 \ f1 o
; e; p+ _$ T$ o6 `; m& I; ^ c.于是「読まれる」变成「読める」4 Z5 v% ?2 X" I4 T- Q; f
" K9 q, X9 U# D% V& F d.因此,在五段动词中动词变成可能态,不必要通过复杂的变化,可以直接把词尾的う段假名变成该行的え段假名,再加「る」就可以了。如:5 J: H( c6 ^6 |
$ L% _+ e ` J" f& V+ K/ ~ 「書く」的可能动词是「書ける」;- K8 Q/ d- k' @
4 B" V% k4 `% u( {% y 「遊ぶ」的可能动词是「遊べる」;, o( o* d: h, L
; V3 Y5 m$ i( V
「走る」的可能动词是「走れる」等等。
' E) C& f0 c, ]8 e& i5 r: E' f! `, Z- o5 S1 A7 H- B6 p( ?
「私は日本語の新聞が読めます。」“我能读日语报纸。”7 i4 D& Y+ J7 Z; h% Q
+ g! c8 w8 O( d 「日曜日は休みだから、町へ行けます。」“星期日休息,所以能上街。”
7 ?- d1 R- D% `- w8 ^4 q: ]3 Z/ b$ w9 K$ R0 {9 V, q- c
这里说明一下什么是约音:用第一个假名的辅音和第二个假名的元音结合成新的假名。如:「ま」的发音是“ma”,其辅音是“m”,「れ」的发音是 “re”,其元音是“e”,把“m”和“e”结合在一起,就成为“me”即「め」。关于约音的概念,不只限于可能动词,其他内容上提到的约音,都可以用此办法处理。$ W) e) R* C) F1 C0 [! S
# `5 _: `- A! s, H5 e, S: Z
②サ变动词的可能态本来应该是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的可能态应该是词干加「される」。但实际上基本不用这个形式,而用词干加「できる」的形式。如:「勉強できる」、「説明できる」等。* P$ |1 D# ?$ H# i/ o: [- ~
! N9 _ i& x$ G/ B- g# m K 「図書館は静かだから良く勉強できます。」
! V- I8 v# }! O" r5 D6 _( p1 x/ _& E5 j% {/ ^" w7 Y
“图书馆很安静,能好好学习。”/ {1 H2 G) {/ X, R) S& [6 b+ F2 J
+ U8 E7 s& s3 u4 o! |
「私はまだ日本語で論文が発表できません。」& @% W5 U; e+ E- l) j
2 j! m$ z/ Y' C+ s( I* O, y( Z( ~
“我还不能用日语发表论文。”
- _0 e5 z- e; O1 e! y' Y- @' E( q- E& a$ T5 V
友情提示:yt.younger365.com |