咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 400|回复: 6

[语法问题] 关于两个句子,请教达人 “上手には”怎么理解呢

[复制链接]
发表于 2008-5-3 11:33:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.彼は今、日本語を習っていますが、まだ上手には話せません。

2.手紙はまだ上手に書けません。

请问第一句中的“上手には”怎么理解呢,直接像第二句那样用“上手に”不行么?
求教各位达人!

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-5-5 04:17 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-3 11:39:22 | 显示全部楼层
1。还不能流利地说日语。
2。还不能很熟练地写信。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-3 11:50:30 | 显示全部楼层
大哥,我不是问这句话的意思,而是说同样是“上手に”,第一句为什么要加个“は”捏?晕吔~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-3 11:51:51 | 显示全部楼层
其实は就是表示强调,加强语气的作用.没有什么特别的意思,你这两句都可以用也可以不用
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-3 11:56:27 | 显示全部楼层
不好意思,看掉了,哈哈
就是楼上说的那个意思,加它表强调,也可以不用
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-3 11:56:45 | 显示全部楼层
哦,原来是这样,谢啦..呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-3 11:56:54 | 显示全部楼层
贊同yeying的意思.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-27 17:07

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表