|
发表于 2008-5-6 13:07:22
|
显示全部楼层
觉得讲的有毫复杂
首先从接续来看,动词基本形/名词+の「ために」表示动作的目的,就是说为了达到「ために」前项的目的而做后项的动作
「ように」前多是动词的可能形,就有了为了能.......而的意思,其表示目的,含有要求和希望
其次,两个语法不同之处:自动词可能态只接「ように」
他动词/名词+「ために」
有没有注意「ために」作"为了......."表示目的是不能接ない形的
所以「ない」形只接「ように」
3.用「ために」时注意,前后的主语是同一人,也就是某个人为了什么目的他自己要去做某件事.
「ように」没限制
如果后面的句子想用「てください」这样的句式,前面也只能出现「ように」
这些都是一些基本的规律,楼上问问题的同志,自己多读几句这两个语法的例句自然就明白了其中的奥妙,这是作为一个日语教师的经验 |
|