咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 374|回复: 2

[翻译问题] 请教翻译 真佐子も少しは夫の趣味を理解して対話できるようにしようと思ったのだが、

[复制链接]
发表于 2008-5-9 18:51:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
真佐子も少しは夫の趣味を理解して対話できるようにしようと思ったのだが、小林は、彼女が何か話しかけても、うるさそうに気のない返事をするだけです

谢谢各位!!!
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-9 18:58:26 | 显示全部楼层
真佐子也打算稍微理解一下老公的兴趣爱好使两人能够有共同语言,可是不管她如何搭茬,小林总是不耐烦似的草草应声了事。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-9 19:15:31 | 显示全部楼层
太精彩了

这个“対話できる”当时没有理解好,谢谢楼上!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-27 12:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表