咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: yuehe2

怎样翻译出来更好?

[复制链接]
发表于 2008-5-14 09:58:14 | 显示全部楼层
“您好”,即使是对陌生的人
“您好”,即使是心情不好的时候
“您好”,即使对方并不善意
“您好”,即使是处在艰难的时期
“您好”,即使只是在假装
总之,大声喊出来,“您好”
喊出来,心也变得明朗起来
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-14 10:03:52 | 显示全部楼层
谢谢楼上,有一点,原句中的にも  なら  でも  こそ  、とて
没有表现出来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-14 10:07:28 | 显示全部楼层
的确,用中文不顺口
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-14 10:09:40 | 显示全部楼层
是啊,又要句式整齐还得表达准确。难。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-14 10:16:12 | 显示全部楼层
真的是,做翻译这行,什么都要懂
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-14 10:19:52 | 显示全部楼层
当遇到陌生人的时候 打声招呼吧!

当你面临困扰的时候 打声招呼吧!

即使面对难对付的人 打声招呼吧!

痛苦的时候、更要打声招呼!

即使是强打精神,也要打声招呼!

总之 大声地打招呼吧!

用你的声音温暖心情
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-14 10:20:39 | 显示全部楼层
不过我更喜欢你的最后一句。
喊出来,心也变得明朗起来
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-14 10:22:07 | 显示全部楼层
LS翻译的蛮地道的,
PFPF
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-14 10:24:07 | 显示全部楼层
原帖由 yu.ikien 于 2008-5-14 10:22 发表
LS翻译的蛮地道的,
PFPF

我还是觉得你的最后一句很有魄力,并且符合原文。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-14 10:27:50 | 显示全部楼层
3Q3Q
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-14 10:29:00 | 显示全部楼层
谢谢你的帮助。
我要想你学习。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-5 10:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表