咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 534|回复: 9

[语法问题] ‥‥ばかりに、‥‥

[复制链接]
发表于 2008-5-19 14:51:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问‥‥ばかりに‥‥这个句型的理解和运用.
少女は輝くばかりに美しかった
女孩儿闪耀着,让人觉得很美.(请问这样理解可以吗?)
この作品は、目をみはるばかりにすばらしい。
这作品令人吃惊的很完美.(请问这样理解可以吗?)
最后还想问问它在哪些场合下运用?
对了,‥‥ばかりに‥‥是不是同‥‥とたとえられるほど‥‥だ很接近呀?
上面那句可不可以这样说呢?
この作品は、目をみはるとたとえられるほど、すばらしいです
这作品令人吃惊的觉得完美.

[ 本帖最后由 jrpworld 于 2008-5-19 15:00 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-19 14:56:21 | 显示全部楼层
挺多的,我也说不清,就查了下字典
小学館日中・中日辞典      
**ばかり
《副助詞》
(1)〔おおよその数量を示す〕左右zuǒyòu,上下shàngxià,来(个)lái (ge).
¶10個~/十来个.
¶三つ~ください/请给我两三个.
¶5分~待ってくれ/请等děng五分钟左右.
¶コップに半分~の水/半玻璃杯bōlibēi左右的水.▼“来”のあとには“个”のほかさまざまな助数詞がくる.
(2)〔「…ばかり…する(だ)」「…ばかりだ」の形で,限定を示す〕[他を排除し]只zhǐ,仅jǐn;[ひたすら]光guāng,净jìng,专zhuān;[唯一の]唯有wéiyǒu,只有zhǐyǒu.
¶酒~飲む/光喝酒.
¶遊んで~いる/光玩儿.
¶漫画~読んでいる/净(是)看┏漫画〔连环画〕.
¶見えるのは田んぼ~だ/看见的光是田地.
¶あいつ~が女じゃない/不光她是女人(女人多得很).
¶物価は上がる~だ/物价一个劲儿涨zhǎng.
¶残っているのは不良品~だ/剩下的┏只有〔净是〕次品.
¶口先~達者だ/他只会耍shuǎ嘴皮子.
¶あの画家の描くのは肖像画~だ/那位画家专画肖像画xiàoxiànghuà.
¶学問~では成功できない/单凭dānpíng学问不能成功.
(3)〔程度・数量を低く限定する〕仅少jǐnshǎo,微小wēixiǎo.
¶これ~の金/这么一点点钱.
¶これ~はかんべんしてくれ/唯有wéiyǒu这一点请原谅.
¶それ~のことで騒ぐな/不要为这么一点小事吵嚷chǎorǎng.
¶彼は英語~ではなくフランス語もできる/他不仅懂英语,还懂法语.
¶マンションとは名~の木造アパート/名为高级公寓,实为用木头盖的出租小楼.
(4)〔「ばかりに」の形で原因を示す〕只是因为zhǐshì yīnwèi,只因zhǐ yīn;只要zhǐyào……就jiù…….
¶その1題ができなかった~に落ちた/只因为那一道题答不上就落榜luòbǎng了.
¶腹を立てた~に損をした/只因为发了火,吃了亏kuī.
¶油断した~に事故を起こしてしまった/只是因为马虎mǎhu发生了事故.
(5)〔「したばかり」の形で,動作完了直後を表す〕刚gāng.
¶今来た~だ/刚来.
¶彼は学校を出た~だ/他刚出校门;他刚毕业.
¶口をあけた~のブランデー/刚打开的白兰地酒báilándìjiǔ.
(6)〔いまにも〕快要kuàiyào,几乎jīhū要,眼看就yǎnkàn jiù要,简直jiǎnzhí要;只剩zhǐ shèng,只等zhǐ děng.
¶飛び上がらん~の驚きよう/吓得几乎要跳起来.
¶泣かん~に頼んだ/几乎要哭出来地苦苦央求.
¶いやだと言わん~の顔をする/满脸不愿意的神色.
¶橋が落ちん~だった/桥眼看要塌tā了.
¶卒業する~になっている/眼看就要毕业bìyè了.
¶出発する~のところにじゃまがはいった/刚要启程qǐchéng时出了事.
¶飯は炊く~になっている/(米淘好táohǎo了)饭只剩煮zhǔ了.
¶出かける~になっている/随时可以动身.
(7)〔強調〕
¶明日だと~思っていた/一直以为yǐwéi┏在〔是〕明天.
¶めんどうだと~に殴りつける/觉得罗嗦luōsuo便动手殴打ōudǎ.
¶どうと~に倒れる/扑通pūtōng一声倒下dǎoxià.
…~が能ではない 只会……还不算真本领.
¶勉強~が能ではない/只用功还不是本领.
¶金はためる~が能ではない/死攒钱sǐ zǎnqián不算真本领.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-19 15:11:54 | 显示全部楼层
少女は輝くばかりに美しかった。
この作品は目をみはるばかりにすばらしい。
体が凍るばかりに冷たい北風が吹いている。
应该是表示强调吧?对吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-19 15:26:44 | 显示全部楼层
因该是字典上的第六条---(6)〔いまにも〕快要kuàiyào,几乎jīhū要,眼看就yǎnkàn jiù要,简直jiǎnzhí要;只剩zhǐ shèng,只等zhǐ děng.
¶飛び上がらん~の驚きよう/吓得几乎要跳起来.
¶泣かん~に頼んだ/几乎要哭出来地苦苦央求.
¶いやだと言わん~の顔をする/满脸不愿意的神色.
¶橋が落ちん~だった/桥眼看要塌tā了.
¶卒業する~になっている/眼看就要毕业bìyè了.
¶出発する~のところにじゃまがはいった/刚要启程qǐchéng时出了事.
¶飯は炊く~になっている/(米淘好táohǎo了)饭只剩煮zhǔ了.
¶出かける~になっている/随时可以动身.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-19 16:05:54 | 显示全部楼层
那怎么来翻译这三句呀?第六条的话是说快怎么怎么样,就要怎么怎么样,但是那三句好像不是的......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-19 16:23:37 | 显示全部楼层
少女は輝くばかりに美しかった。
この作品は目をみはるばかりにすばらしい。
体が凍るばかりに冷たい北風が吹いている

ばかりに都是做副词修饰后面的形容词
。。。。得。。。。
美得发光
好得令人瞠目
冷得浑身像冻了冰似的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-21 23:18:15 | 显示全部楼层

回复 5楼 jrpworld 的帖子

原來是這樣,謝謝你了哈,記住了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-22 06:08:46 | 显示全部楼层
原帖由 jrpworld 于 2008-5-19 14:51 发表
この作品は、目をみはるとたとえられるほど、すばらしいです

不可以这么说。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-22 21:12:33 | 显示全部楼层
原帖由 金泽 于 2008-5-22 06:08 发表

不可以这么说。

請問應該怎么說呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-23 07:11:01 | 显示全部楼层
原帖由 jrpworld 于 2008-5-22 21:12 发表
請問應該怎么說呢?

就是你提的原文是正确的。
この作品は、目をみはるばかりにすばらしい。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-27 06:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表