咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1435|回复: 1

跪求"LCD生产设备FOR STN. TFT. PDP"方面的专业日语单词

[复制链接]
发表于 2008-5-19 23:52:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
小弟马上要进入LCD行业做翻译,可是是刚毕业,没有这方面的专业词汇,烦请懂行的告诉我,最好是日文的,中文的专业词汇也可以.谢谢大哥了,工作之后一定请您吃饭. 我的邮箱是 zhuzhuding128@yahoo.com.cn

麻烦告诉这些设备相关的一些专业词汇:

1.ACF 贴付之自动化设备

2.本压之自动化设备

3.焊锡接合之自动化设备

4.COG 之相关自动化设备

5. TAB 假本压之自动化设备

6.PDP 制程之相关自动化设备
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-17 16:53:46 | 显示全部楼层
做LCD方面翻译的一定要抓紧时间转职位,要根据自己的专业和兴趣积累知识,提升能力。

首先要对技术方面的知识掌握,层次不要太深,但是自己负责相关的制程设备一定要精;
其次一定要多多积累客户关系,不要把自己定位在传声筒的角色去混时间,和客户在一起的时间要了解行业趋势和客户需求;
再次一定要多学习进出口业务流程,订单流程,付款流程,处理客户关系和原厂关系;
最后转入业务角色,成为独当一面的骨干。
然后再寻早更大的发展空间,做更有价值的事。

翻译的东西要自己总结的,天天背一大堆词汇表是最没有意义的,常用词汇不多,对机器的运行和制程不懂,背词汇就是浪费时间。重要的是表达的方式,谦虚而积极,被骂也是正常的,心里只要想到自己帮助到需要翻译的人没有。

开始的时候要向技术人员多多学习技术,但是千万不要转入技术职位,技术只是敲门砖,只要技术的掌握让主管认为翻译的东西没有拖后腿就好了,不要太积极的做技术的事情,技术上面不要超出主管期望,当然翻译也不要太让技术人员依赖你而离不开你,不然就不能挣脱翻译的角色,最好是尽量让其他翻译人员成为一心一意的翻译,技术方面的翻译的工作要低调。

然后要向业务人员学习,翻译要多多帮业务人员做,当然要一步一步积累足够的能力,自己就能接触到公司的核心的内容,自己再学习其中的流程;另一方面学习业务人员如何和客户接触,做什么准备,要达到什么目的,如何沟通,多多认识客户不会有坏处,也不要抢业务人员的风头,当然如果业务是菜鸟新人就不要客气了,你就当做抢你饭碗的对他就好了。

自己的业务能力被认可就会有提升的机会,自己尽量帮业务人员做更多的事情,不要计较吃苦,不能做到的也要知道怎么做,有机会做的一定要尝试。和机器接触的工作不要太积极,和人接触的工作要积极,当然压力也大,做什么事情要看主管如和处理和主管的风格,不要做背黑锅的事情,任务或者主管决定要有邮件短信记录,不然一次黑锅就无法辩解,学习把一个不好的主管变成一个好主管,公司文化和制度是要利用的。

熟悉了产品,熟悉了客户,熟悉了流程,把开始工作的几年当作是不花钱的学校,毕业以后就是行业的精英。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 14:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表