咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 499|回复: 4

[翻译问题] 工作汇报

[复制链接]
发表于 2008-6-18 14:25:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
我已经做完了,不对的地方请指正(或帮助修改之类的意思)
怎么表达,比较客气。谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-18 14:30:31 | 显示全部楼层
我已经做完了,不对的地方请指正
全部出来上がったが、間違ったところをご指摘いただきます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-18 20:13:10 | 显示全部楼层
完成しました。ご確認、指摘の程、宜しくお願いいたします
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-19 21:06:13 | 显示全部楼层

回复 3楼 比方 的帖子

こちらのほうが良いと思う
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-19 21:29:02 | 显示全部楼层
……の件ですが、全部出来上がりました。ご確認、ご指導ほどおねがいします。

ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-26 12:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表