咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 2931|回复: 9

[专业词汇] 模具一词

[复制链接]
发表于 2008-6-27 16:08:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
关于模具一词,该怎么用日语表达?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-27 19:00:14 | 显示全部楼层
金型?
印象中好像是这个词
回复 支持 反对

举报

发表于 2008-6-30 15:01:12 | 显示全部楼层
もうぐ(模具)或者金型
回复 支持 反对

举报

发表于 2008-7-10 12:51:35 | 显示全部楼层
<型>かた,工厂同常说法
回复 支持 反对

举报

发表于 2008-7-10 14:23:11 | 显示全部楼层
原帖由 ikusiusiu 于 2008-6-30 15:01 发表
もうぐ(模具)或者金型


もうぐ(模具) この日本語はありませんよ。
型って良いですけど、素材によって言い方も違いらしいです。例えば、金属の場合なら、金型(かねがた)と言います。
回复 支持 反对

举报

发表于 2008-7-11 12:57:01 | 显示全部楼层
正確の読み方は金型(かながた)ですよ。
回复 支持 反对

举报

发表于 2008-7-11 18:01:23 | 显示全部楼层
ダイっていいじゃない。
回复 支持 反对

举报

发表于 2008-7-13 10:29:47 | 显示全部楼层
金型(かながた)
回复 支持 反对

举报

发表于 2008-7-14 15:33:56 | 显示全部楼层
型でいいと思う。
金型は金属製の鋳型でしょう。
回复 支持 反对

举报

发表于 2008-7-14 17:10:18 | 显示全部楼层
金型(かねがた)と金型(かながた)、両方の読み方でも正しいです
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-11 05:11

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表