咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3184|回复: 1

练习翻译《天声人语》080707

[复制链接]
发表于 2008-7-7 14:26:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
▼食後を楽しむ「4C」の話をフランスで聞いた。カフェ、ショコラ、コニャック、残る一つはシガール(葉巻)だったかコンベルサシオン(おしゃべり)だったか、自信はない
在法国听到过尽情享受饭后“4C”的说法。Coffee(咖啡),Chocolat(巧克力),Cognac(白兰地),剩下的一种是Cigart(雪茄)还是一种叫Conversation(会话)的法国甜点,有点记不清了。
▼洞爺湖サミットにのしかかるのは「3F」だという。フューエル(燃料)、フード(食糧)、ファイナンス(金融)。首脳が囲む円卓の上には、食後の4Cとは似ても似つかぬ、重苦しい頭文字が並んでいる
据说压在洞爷湖高峰会上的是“3F”。即,Fuel(燃料),Food(粮食),Finance(金融)。“3F”是摆在首脑们围坐的圆桌上,和饭后的“4C”截然不同的,令人心情沉重的大写字母。
▼米国発の金融不安は収まらず、投機マネーが流れ込む原油や穀物の相場は天井を知らない。値上げのドミノ倒しが世界の暮らしを直撃し、各地で貧困層の暴動が続く。温暖化やアフリカの荒廃など、地球規模の病も待ったなしだ
美国引发的金融动荡还没有平息下来,不断注入投资游资的原油和谷物的市价,看不清其价格的上限。物价上涨的多米诺骨牌效应正直面冲击着全世界人们的生活。各地持续着的贫民暴动。(地球)变暖和非洲的荒芜等全世界性的疾病一直没有停息。
▼会議場では国宝、風神雷神図屏風(びょうぶ)の複製がにらみを利かすという。国旗の列を挟んで、右に風神、左に雷神。嵐が吹き荒れ、雷鳴とどろく首脳協議はそうそうないが、今度ばかりは、ただ集まりましたでは済まない。危機は戸口どころか、卓上で処方箋(せん)を待つ
据说国宝风神雷神图屏风的复制品正在严密监视着整个会场。屏风将各国国旗队列夹在中间,右面是风神,左面是雷神。狂风大作,电闪雷鸣的首脑会议虽不至于草草了事,但是这次,不是光开个会就可以了结了的。危机已经不仅仅是在家门口了,而必须在是在圆桌上等待开出处方了。
▼各自の主張を携え、内外のNGOが北海道に集結した。サミット反対のデモもあった。世界人口の6割超を占める約20カ国の首脳が寄り合い、実りもなく別れるのなら、「権力の集い」に背を向ける人の列は延びてゆく
国内外的NGO(非政府组织)带着各自的主张集结在北海道。当中也有反对高峰会的游行。超过占全世界人口6成的大约20个国家的首脑都集合而来,如果没有成果就结束会谈的话,离弃这个“权力集会”的人将会越来越多。
▼風神雷神図を描いた俵屋宗達(たわらや・そうたつ)は、武士でも御用絵師でもない京の扇屋。それゆえ、町衆の活力を背に大胆な構図を発想できた。片や大衆の声は届かず、形式にとらわれやすいサミットながら、はなから「傑作」をあきらめる余裕はない。成否を握る四つ目のF、議長の福田さんに託したい。
画风神雷神的俵屋宗达,即不是武士也不是御用画师而是在京都经营扇子铺的。正因为这样,才能有以城市民众为背景的做出这样大胆构图。另外,听不到大众的声音容易流于形式的高峰会谈,已经没有从开始就放弃“杰作”的余地了。想要寄希望于掌握会谈成败的第四个F,议长福田(FUKUDA)首相。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-7-7 14:30:55 | 显示全部楼层

补充资料

风神雷神图屏风
作者是日本琳派画风的代表画家俵屋宗达,风神雷神图屏是风宗达的至高代表作。被日本称为国宝。
此作品不是奢侈的装饰品,宽宏大量地跳动感溢出的笔致,墨色乌黑的东西鲜明地表现了的凶神的身姿。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-24 04:41

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表