咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 395|回复: 6

[其他问题] 请大家帮我看一下我写的这个邮件。。非常感谢!

[复制链接]
发表于 2008-7-10 18:08:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
○○さん
 ○○会社の○○です。
 その後、お元気でいらっしゃいますか。
 この間、わざわざ弊社までおいでくださって、本当にありがとうございました。お供させていただいたのは短い間ですが、とても楽しかったです。 
 私は日本のテレビドラマが大好きで、高校時代からずっと見ていて、日本語のきれいな発音があるのに夢中になって、大学に入って日本語を専攻したのです。○○さんは顔も発音も俳優みたいにきれいので、セキュリティ情報管理のシステムをやっていると思わなかったです。これから、私も上手な日本語を身につけるために、頑張って生きたいです。どうぞよろしくお願いいたします。○○1さんにもよろしくお伝えください。

                                2008.07.10
                                ○○
请大家帮我看一下,有奇怪的地方帮我修改修改,非常感谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2008-7-10 18:21:31 | 显示全部楼层
日本語のきれいな発音があるのに夢中になって→
 日本語のきれいな発音に夢中になって 
或いは 
 日本語にはきれいな発音があるのに夢中になって

俳優みたいにきれいので→きれいなので
頑張って生きたいです→頑張っていきたいです

你的日语很好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-10 19:33:07 | 显示全部楼层
私も上手な日本語を身につけるために、頑張って生きたいです。意味わかない中の頑張って生きたい。おかしいじゃないか?どんどん勉強しよう換えたらどう?後は上手な日本語それも、おかしい。もっと日本語を身につけるためにどんどん勉強しようと思います
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-11 08:52:11 | 显示全部楼层
「上手な日本語を身につけるために、頑張っていきたい」
自然な日本語です。なにもおかしくないです。上手な日本語を身につけるのは勉強だけじゃないですから、多方面に渡って「頑張っていきたい」と思ってるわけで、日本人にとっても自然な言い方です。LZさんは日本のドラマをたくさん見ていらっしゃるから日本語が実に自然です。

「生きたい」は漢字の間違い。
「行きたい」が正しい漢字。でも、私の感覚的には「いきたい」ひらがながいいかなと思うけど根拠はありません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-11 09:09:26 | 显示全部楼层
○○さん
 ○○会社の○○です。
 お元気ですか。
 この間、わざわざ弊社までおいでいただき、真にありがとうございました。お供させていただいた時間は短いのですが、とても楽しかったのです。 
 私は日本のドラマが大好きで、高校時代からずっと見てます。きれいな日本語を話せるのが夢中になって、大学に入ってから日本語を専攻にしたのです。○○さんは顔も発音も俳優みたいにきれいので、セキュリティ情報管理システムをやっているとは思わなかったのです。これから、私も上手な日本語を身につけるために、頑張って行きたいのです。どうぞよろしくお願いいたします。○○1さんにもよろしくお伝えください。

                                2008.07.10

ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-11 10:04:58 | 显示全部楼层
セキュリティ情報管理のシステムをやっていると思わなかったです→
セキュリティ情報管理のシステムをやっていると思えなかったです
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-7-11 10:52:32 | 显示全部楼层
谢谢大家!非常感谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-26 01:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表