咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2430|回复: 3

[经验方法] [连载完结]大家一起来学中级日语吧!radium的新版标日中级上学习笔记No.08

[复制链接]
发表于 2008-7-25 20:37:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
===========索 引 部 分===========
3 ~6 S" [6 Q7 g7 I) v
6 L; B+ F0 L+ \! t9 iradium的新版标日中级上学习笔记No.012 ?7 b; Q% J+ c6 s5 t/ w1 U+ ]* i4 y
radium的新版标日中级上学习笔记No.02& T- j7 e* [% D
radium的新版标日中级上学习笔记No.03
! \6 u( n- y5 G9 Y# ^radium的新版标日中级上学习笔记No.04
; [% k: |) L  u9 s7 i) Xradium的新版标日中级上学习笔记No.05* b: E& c; z  r
radium的新版标日中级上学习笔记No.06
4 y( f5 p" P5 S% M( N8 pradium的新版标日中级上学习笔记No.07
/ u$ B( W5 _- f/ `/ x" v5 eradium的新版标日中级上学习笔记No.09
# @; ~2 c9 e' U5 p+ ~; u# c7 Kradium的新版标日中级上学习笔记No.108 w3 |' a: o: Q" }' y- B
radium的新版标日中级上学习笔记No.11) }+ N- i- E9 n  \5 ^+ v( r
radium的新版标日中级上学习笔记No.12
# S; G7 X0 L7 [1 [; `% N( Gradium的新版标日中级上学习笔记No.13+ }3 O% V* c8 M& f* {
, h; v8 T- z5 P" t, r. `
==========索引内分隔线===========0 r* Y/ U& R4 E# V: h9 o& l
% @% c$ C- x  R5 n. f2 V
radium的新版标日中级下学习笔记
* b$ @* _' S, j* T$ b. N9 o) m/ X1 N3 D
6 g' }0 ^  f% m" a$ v3 P* F===========索 引 结 束===========
# z. C- U8 X" a, D& u; Y
' T) g2 l: l0 v( `谢谢大家对本系列笔记的支持!欢迎大家提问。8 M5 {5 ~: x, U8 X! p
! c: d( Y: Y' |% x+ k
声明:本电子版笔记是基于本人纸质课堂笔记整理而成的,因此不可能将课堂上讲的所有重要内容都记下来(显然,本人已经懂得的内容肯定是不会记的~),况且如果真的是完全记录的话,未经授课老师及校方许可就将其上网是侵犯著作权的行为。因此本笔记仅可作参考之用,请谅解。另外,对因笔记内容错误而对读者造成的任何影响,本人概不负责。
- Q3 u; b7 Z3 K0 J2 I2 M7 v" y3 G3 b' w
未经许可,禁止转载!转载请联系e-mail: radiumking@gmail.com
3 E( B% v1 s8 g0 j2 l; A# v

. D7 v9 a7 c# d===========笔 记 开 始===========
) g, W5 u' b8 H& R
4 l1 ^9 Y+ I( r* Pradium的标日中级上学习笔记2 Q0 V+ J/ |5 f( h( e0 X

$ g# [( k2 \5 o# @$ V. S& P第八课②/第九课①% M2 S1 t3 _! k5 J: K% a# t& c" b
. l# p3 m9 O/ q' G1 A% J. x
# e' t4 \  R  J2 T9 e, c
第八课
! {7 ^$ Q. M$ N

/ s5 C$ `. q1 C* s/ E9 g- B6 a3 |  i2 ^! B
会话部分
4 `' P9 y$ k7 I/ M
" Y% O$ u$ U7 R+ L4 H1 f( Q

# ?/ G. u, r" h  ^8 M===「先日のお話では、…」===, s, s) {4 \* R7 N3 T6 k

; u2 L8 t& G% ~“~では”的敬语说法是“~においては”。它们表示“关于……,在……中”。例:
' S0 e( c4 B/ A" V7 o7 r: u- u
# x+ r+ L( s: Q3 N6 X雨では中止とします 如果下雨的话就中止
6 ]$ E. p+ J/ C# G! T3 w6 ~/ l今日ではもう問題にならない 现在这已经不是问题了
7 a6 F  \0 K+ Z$ b# U  C! f; v" w5 R

$ {7 Q; j+ F" m/ u9 \; `6 X, ^===“~てはどうですか”相关===* h3 i. T* U9 }0 k! H/ N+ e) G& s

9 z; z# J5 Y. V) `: q~ては也可以用~たら代替。常用的类似说法有:4 b! ?+ u0 Z; A
, d6 F) W% F: V7 P+ T
~ては┐┌どうですか4 H7 d) f0 ~6 N& w, \: ]$ B
   ├┼いかがですか$ \; I/ R- y5 @2 U, K
~たら┘└いかがでしょうか
) Q) O8 M- j9 l
右边从上到下尊敬程度依次提高
8 \& e# [; B- m# u7 e1 G9 t! ]' t9 c& W: F

3 O6 w; q) R6 T7 D! @4 A生词表2
% h* u2 `8 s4 n' |( h, |/ F6 y
% Z4 U* f' V! q# j& [4 ?! ~9 X4 e( G# f
===“張り切る”相关===
: {3 z) l5 k* {9 p2 }1 M9 m
( n, u+ g0 H+ X彼は張り切って仕事をする) B. m; l/ \0 Z- E
彼は仕事に張り切っている
9 H1 M  K! H6 K( g(他干劲十足地工作)8 e+ \0 Z% |# k1 U6 U

( u) q: n* Z4 f2 Q) `/ a8 a. J+ f/ C( G5 i  Q# v, L- F6 L
课文部分- [4 R+ X$ I( v

" c9 f0 |/ T( [. w0 Q
/ X( Z) d6 u' E# D8 o$ D===“注ぐ”相关===4 w$ |, c1 P- ^  s# O
1 {3 h* b( W! I3 P; `
“注ぐ”既可作自动词也可作他动词。例:: ?8 P" n$ `& Q/ n9 d5 }
: o/ u* g0 x7 i) _
植木に水を注ぐ 给盆栽浇水
0 ?# S+ R, k: N9 R3 Y4 d1 a火に油を注ぐような言い方をやめなさい 不要说火上浇油的话
* \  }0 ~( d7 S% N/ A仕事に{張り切る/力を注ぐ/力を入れる} 充满干劲地工作
6 _! A, {3 z: X
' d1 B8 Z8 J/ r9 W3 W* m7 q
5 }$ O" h6 A" D- v1 i===“すると”相关===
8 u# \* h0 \$ Z- U! V' W5 |
0 c1 z: B! R8 h例:- G  v& z- y4 N5 v7 i: x" R# o( v
! I9 M0 Z- t3 D% {( J! R$ [
彼は薬を飲んだ、すると、眠りに落ちた 他吃了药以后就睡着了
+ d  [" g$ W: l上の子は泣き出した、すると、下の子も泣き出した 大孩子哭了出来,于是小孩子也哭了2 F/ x, U5 Z; i- F# S1 s$ O* S

: ~* c2 s/ T6 C/ Q& ~0 Y" M) d( l) W/ n% m' G; L/ o) A
===“代わりに”相关===
* Y. L5 M5 L8 v& w0 y5 ^' H8 l* g- e  Q
例:$ `! W" }' n. l- P, Z- Q6 l( G
/ d6 |$ C5 |% i; n# N
牛乳の代わりにコーヒーを飲む 不喝牛奶而喝咖啡
' K/ f, E4 a/ f' E! R/ S( W" U課長の代わりに電話にする 替科长打电话& [% t8 }% k, U; [
家で休む代わりに散歩に出かける 不在家休息而出去散步$ X1 C5 ?$ T# H
1 c0 [; V: Q2 A
$ T5 X  q6 I0 p
===“末”相关===* Z( q9 N7 @/ C* G/ e+ |) I; |

. W  A- P+ D& o: M& D& R3 R九月の末に日本へ立つ 9月末出发去日本
* M5 i& s% b; }( r2 u& |' Y8 M: @7 f考えた末やめた 经过考虑后放弃了(相当于“考えた結果”)
  N, t5 h% }* y! K8 A' E0 Q+ l4 i" U5 C+ W! T

+ f& z3 b  k7 p4 u% V+ G0 Y$ G, W( m===“だけ”相关===
+ F" M, M/ D8 }( N# V' F: @- B; |! Y
“だけ”除表示“只需、只有”之外,还可以表示“只要能……就……”。例:
$ e+ Y, u" q; K& N$ r
* r* Y8 u" p  u, L5 lやるだけやってください 尽管去做吧(不用考虑太多结果)
6 y) N! ^6 Z) n" I食べたいだけ食べればいい 想吃就尽管吃
+ g$ X2 J7 F. {. s$ s稼いだだけ使ってしまう 赚多少花多少/ q+ J7 G- D7 ]2 ?1 c, J

+ ]5 I1 H1 O' I9 d; s4 \0 ]. T7 `% a- E9 f$ ^7 }$ G' i9 |
===“どんぶり”相关===
: b" c4 d+ m. z8 p5 k! l7 K& q. ~- c7 B& n5 d
“大碗”除了用“どんぶり”外,还可以用“大盛り”
! U  K1 w7 U9 f  |1 \+ t" i+ }* l“大盛り”在点菜时可以表示“大份的”,而普通,或者叫小份的是“並み”8 j( Y; x! o: A
& o" B/ }+ B& V+ q0 h8 P
8 Z; ^5 w1 T8 \% U
===“なければいけない”相关===  w( R/ ?: i0 ]# R% [
3 \5 g5 M# t/ O* q4 @+ k; s
几个常见的表示“必须,不能不”的短语:  R( z+ {* T7 |' C, ?
* w5 d& x& e" T; g. {5 e
~なければならない/ A5 a' y' L* v/ x8 ^' {
~なければいけない% K0 o# p; v" O. V7 V
~なくてはならない4 {/ F. J( p$ I9 x# C
~なくてはいけない
+ j$ ?: A( _: a! y, `/ p/ a8 V" O  ]! a9 \
' v! ?9 W$ r5 N& H# Z& i. R
生词表48 e7 H: O4 I4 a; c! x8 z/ l7 x6 m

: I- c+ M0 f4 ^0 q5 ^* r3 t
1 f% J/ E1 D2 E===“儲ける”相关===9 K% w6 N' K+ P0 g6 M

! G3 x( E/ b- T3 ^! [5 p6 p辨析:儲ける/稼ぐ
8 |! }' G5 a% f
$ `: O3 N4 U+ l; O儲ける主要表示获得利润,而稼ぐ表示一般的赚钱# U; x! v7 ~" j

) P) B) X; l# O/ L0 f
+ R9 T& T, Y0 R; z' [===“まとまる”相关===
2 j2 B# ~& b, K/ k$ Q( m6 |5 T# U' T9 t* {
まとまる[自] <-> まとめる[他]
. ^9 H0 k  ^$ Y1 v$ u* j' I5 X8 p$ I& q8 \4 u* a# {
例:+ t7 z7 X/ Y* a$ `5 D' S8 X( P
- {) E* C; J, \- S5 s
話がまとまった 谈拢了6 g) x& G+ G6 o7 L0 K& |

+ O5 M/ [/ p' [/ k
6 v) x: Q( ~7 r' P2 i9 h===“結局”相关===' i8 u7 r3 m: S# Y

3 R# b4 B! o+ Z! |' `( Q例:
5 v& u% X' Z6 B; N7 A  R5 b# X  M( O8 Y) R' M
いろいろとやってみたが、結局だめだ 进行了各种各样的尝试,结果还是不行/ z' f6 g; ?+ s( b9 R
1 o: `3 I/ K9 h: e" T

( t3 n" k3 ^- v0 E第九课
( {" Q& K7 M0 o8 z
( M% Z* j( g5 j- {2 D3 p4 R) R, F0 B, L- N: N) S! T- n% Y- z+ G
会话部分
! J% k+ Z' Q: s

0 t3 u1 w) P( y# m8 k! H) \! H& R; v8 g/ D; P# `
===“手荷物係”相关===8 B( F3 S3 S' l: F% c+ w4 S! w
; n1 ]% a% {% z1 Y; S6 F: i
案内係[あんないがかり] 负责带领客人的人
, e# T1 t/ Y. l  w" {受付係[うけつけがかり] 前台人员7 Y6 q+ v, \4 f. v' G
係の人を呼んできた 把负责人叫了出来
: S6 U! b9 O; M6 L# H
; O! X' s5 j8 p  ~2 r4 q" }) C  v7 S0 Q
===“どのような”相关===4 c9 S* y: I- n8 o" ?* z  w
& a& q4 u4 N: X" G( F* o
どのような=どんな. |4 X. D, X! G1 h$ X
: L) N  @0 f- {; F( _
辨析:どのような/どんな —— 何の9 r6 P) s- |9 j9 y8 G
( Y/ L/ l) A0 \4 ?
どんな家に住みたい? 回答为“安静的、明亮的、温暖的”之类形容房屋的感觉的词句! ?6 g9 F+ [* k* J$ O8 I' U0 w
何の家に住みたい? 回答为“木房子、砖房、钢筋水泥房”等形容房屋材质的词句; k4 Y& T( _, b. L  o

9 D3 r. V, n4 z! e6 i
( ?9 p8 g: {$ q6 |3 v* `0 I===“後ほど”相关===* k, L) n5 u5 j- z5 v. d3 ^6 N
2 a: A; X/ C2 l* W, w! m
“後ほど”是“あとで”的敬语说法。例:
" ^% n" B- q5 g$ q6 @7 a$ H$ ^) S$ H" A$ F: R+ {
後ほど説明いたします 稍后向您说明
9 q; }1 S# k/ ^% s
2 T( L4 K2 z7 }
- U. y/ ?. b) `( |0 V; ]/ c===“どうり”相关===
) ?% w" c0 h' Z9 p8 m9 b* ~9 a% o4 R4 D( x0 h4 T1 q. e( L& x
どうり与とうり意思相同,どうり只接在名词之后。如“約束どうり”“予想どうり”等。) L) y8 S  E3 g7 |& a

9 n' ]8 C. E2 w; }
6 a# z: m# J3 I1 @' F7 l7 d1 f===“よろしい”相关===5 v7 V  {' L; B- p2 Z) L( H9 I

8 Y' k; W% E6 O. X) j+ M几个表示“如果可以的话”的说法:2 h, @+ t. j( s0 F: f6 e
; S2 v0 Z" e6 i' }
よかったら→よろしかったら→よろしければ) p$ l* y4 U" a/ P$ k# }
最随便←───────────→最尊敬
4 b9 V: d; m2 G
8 X# B0 j) e) z) {
' Q5 n# Z6 V0 j" N9 A8 h===“そんな”相关===
8 D9 n, l( T7 Q& s; f* W7 x' Z) ]
( i1 Z4 q6 x$ q0 [1 \当表示不满的时候,语气词除了可以用“そんな”之外,还可以用“もう”、“まったく”。; @( m. B( @7 h% s4 Q; f% e2 M( O" C
9 f9 P' E: h9 }4 {9 f7 W# `
! U1 w: Q  d$ D! ^* @
补充内容
6 w: X( H- m% L5 ^" r8 [
+ y2 R" z/ }2 W1 R+ x$ W1 A6 a# q4 S5 e
アポ(=アポイントメント) 会面,预约% G' C6 H- I; ?+ V8 W; T
+ r- j0 T1 X  [3 H
鉄は熱いうちに打て 打铁要趁热
. W( b% `- A. |1 C1 q! x
: N6 P3 u; _- n3 h[ 本帖最后由 radium 于 2008-8-5 21:28 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-19 20:54:33 | 显示全部楼层
谢谢楼主很有用。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-16 08:17:40 | 显示全部楼层
どうり→どおり
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 12:46:08 | 显示全部楼层
~においては”   它们表示“关于……,在……中" l6 G. v5 Y) h+ g
- G. ]/ }. P: q7 f& W4 {, k7 @9 T# e7 z
???这样好像很难翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-31 17:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表