咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2211|回复: 1

[经验方法] [连载完结]大家一起来学中级日语吧!radium的新版标日中级上学习笔记No.09

[复制链接]
发表于 2008-7-28 22:01:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
===========索 引 部 分===========+ Q+ \' u9 n) |, o1 ~* s7 C: S
" A$ m; M$ j7 p- b. a1 R. c
radium的新版标日中级上学习笔记No.010 w2 x9 d. @  J5 [' u- Q. q' X
radium的新版标日中级上学习笔记No.02
+ u5 Y. h2 H; A4 wradium的新版标日中级上学习笔记No.03
% @, u6 h5 T" K* b0 x" Kradium的新版标日中级上学习笔记No.04: P* W3 x+ x6 J/ |! n2 K
radium的新版标日中级上学习笔记No.05
! ?) w. O. _2 a: P! Q0 Z: ^radium的新版标日中级上学习笔记No.069 J& F" m8 G& C4 l
radium的新版标日中级上学习笔记No.07' b0 i7 [1 C0 O/ y- t/ B
radium的新版标日中级上学习笔记No.08, d3 B2 O. t9 k  O0 ?
radium的新版标日中级上学习笔记No.10
" y4 f! E& x* }$ b! ^radium的新版标日中级上学习笔记No.11( Z  h4 k/ a0 }; o/ L
radium的新版标日中级上学习笔记No.12
- w8 U# j- C4 C8 S5 E+ Rradium的新版标日中级上学习笔记No.134 v$ y6 y& V0 q4 c5 ?& s- U7 g0 U

: i  d4 l6 l- \' e==========索引内分隔线===========
, w1 e: K  d& @# V9 D9 C% T6 t7 R8 G8 ]/ s* ?
radium的新版标日中级下学习笔记
* z/ m% d3 g! G; p2 M
& o5 d% _0 ^. w. O# l' ]===========索 引 结 束===========* t* \' e# X( M& E1 a# w. N0 L0 q
- ]. N: w! J" w/ d" i) c/ c5 [
谢谢大家对本系列笔记的支持!欢迎大家提问。4 @. }* V1 O2 Y6 |. E7 {5 f" P
. s+ P$ f* ~+ J8 A1 r' o
声明:本电子版笔记是基于本人纸质课堂笔记整理而成的,因此不可能将课堂上讲的所有重要内容都记下来(显然,本人已经懂得的内容肯定是不会记的~),况且如果真的是完全记录的话,未经授课老师及校方许可就将其上网是侵犯著作权的行为。因此本笔记仅可作参考之用,请谅解。另外,对因笔记内容错误而对读者造成的任何影响,本人概不负责。. D% R  d0 {: C
! i( y6 y- m' H
未经许可,禁止转载!转载请联系e-mail: radiumking@gmail.com

8 e+ j& j. j; N8 W0 ~7 L. T0 y0 A+ P' f, e# r7 M2 c( V+ }
===========笔 记 开 始===========
5 G( Q4 @. z+ F7 N7 b! u( o4 w
9 ]. p) |& s4 Rradium的标日中级上学习笔记: d3 d" |/ x% }  q2 \  G
, K: {0 S6 C* h: k0 Y. h' P' f5 _0 s
第九课②/第十课①
0 K1 ?2 n! y! C1 b
, a3 ?/ I5 K: ^6 V$ k' N% l; R5 |# k& O% k& n- o$ x2 O( |! s5 L* w& p
第九课
! |5 E; c6 i, R0 @5 p
' e, h# {9 U; X- q, ^9 Y
; g7 d& F4 o# o" ?* A# u
课文部分

( S- N- E/ I" [& T* t; o" ^2 C, ]& p5 P! |9 Y8 J( u

" k7 N. ?# t7 o4 ^2 I===“経由”相关===
  T8 a1 a0 N0 m; K( ^" U3 t. }: E; j; D: i2 l, C: ~
例:$ D, T. x) x3 y( `
大連経由東京へ行く便 途经大连去东京的航班" x% b. N9 Q% n, s* |/ a( z
仏教は中国を経由して日本へ伝わりました 佛教是经由中国传到日本的% N$ S6 K2 q2 t7 H0 f$ ]7 x0 }

7 f- N0 g4 }- w( u5 D& ?3 A! F
# z% {+ Q3 e0 E% G===“見学”相关===+ d0 b% r; m; y3 n2 Z5 E
, {6 N" z; O: U) T* p4 Y
辨析:見学/見物
! b; G" t5 G: e% U( d* p! [/ |$ F7 r* K( E* \5 ^1 [
見物只是指参观,而見学是指参观学习,即通过参观要学到什么东西。例:4 o1 X) k4 Q( Z7 Z1 {6 X/ C' |, t
6 Z+ ~' R, g% @# @
古いお寺を見物 参观古寺0 z  V, Q+ L0 g. O) O
工場見学 到工厂参观学习  M9 ^; D0 l& a- U8 _

1 g* }# t& u, G* h* r7 F: S# F
6 z3 O! i  F! a# @===“翌日”相关===, M  F7 W4 L9 m7 _$ {" i1 l7 x

3 z$ I0 `3 ]9 w  f; ^  R  M+ p“翌日”是“明日”的较为书面的说法。与此类似的词语还有:; ~0 T. W6 q1 |7 e0 m2 c* L* ~5 u0 |5 n
翌朝[よくあさ] 翌年[よくねん] 翌晩[よくばん] 翌週[よくしゅう] 翌月[よくげつ]0 M" w0 q, H' W8 ]3 x2 V
# G, y( ?1 p0 y- J' v$ T5 G  s
与“翌”相关的一个例句:
/ m5 T) b9 ~# k- e0 h' @翌8月15日に出発 明天(8月15日)出发
: q! g5 e8 [3 f' x9 t
2 G+ F& B5 K; `7 }$ f
# r$ x. k! [% P% k5 b9 g- n===“呼びかける”相关===2 \  P7 W. E, g5 `
) j% E/ P; F% i; Z) _0 u
“呼びかける”有2个主要意义:
$ i& W4 C: l  M. u# f1 T9 l) \
2 i$ g3 U2 }- ~1 V4 p' h①叫……3 c; Q0 U0 x9 ]$ {( |
! D: M) {: f; S! h6 W
「こんにちは」と彼に呼びかけた 跟他打了招呼说“你好”* Y1 m  v6 F$ o* r7 m& x& [
いつも彼に「ドクター」と呼びかける 一直叫他医生
3 [% X5 M4 O' ^: `1 t2 C/ q
- d) c  B5 e8 v②号召、呼吁(常用~よう呼びかける)5 j& Y; b8 |9 |2 R6 s7 B

0 |6 k0 z2 A' Tみんなで協力よう呼びかけた 号召大家一起协力了
, g) G' E  ?) u3 N1 s$ ~平和を呼びかける 呼吁和平' F1 V- c8 i& @9 i* \1 E

& u/ ^9 ]  P+ Y
* P, A; |* h/ M7 O===“黙る”相关===6 f4 I/ A1 Y5 x- Q4 i; o

( C1 n- @) M. Z“黙って”有“擅自”的意思。例:
. ?, m3 S0 S& S, y# \. }# X
/ N5 o/ K+ I, B0 D# O! q黙って欠席する 擅自缺席
8 a* `1 P5 D% W黙って人のものを使う 擅自使用别人的东西7 k/ G9 T3 G) ]

' a* w+ c$ \6 s+ v0 P; o% K. p% y' b3 J: n! m0 j( }2 w
===“隅”相关===* ]( M2 m7 \3 q0 R
2 }0 c* v- w9 L
例:0 S: n" r8 K6 |0 i5 n; i. j

& h$ d* V5 ^/ _  q& R0 R  [! U部屋の隅に座る 坐在房间一角
. L4 A1 b( P; A  G1 w& R6 u! y9 ^
5 m5 A# l8 z* @8 K/ ^/ W6 a“隅から隅まで”用来表示“彻底、完全”。例:
+ K, m. A/ {3 C! U0 O6 h# j! J
, d# ^2 |6 _6 S$ w7 P' x, m5 m; u隅から隅まで探す 找遍每个角落
6 I9 c8 R$ S( G- x% K) V; K& \; [彼のことなら隅から隅まで知ってる 关于他的事情的话知道得非常清楚
2 o; Y, h# d# [, }4 {
+ N2 C, C- h) a( X5 e$ X2 A3 e1 k$ @1 g4 j! D
===“なんとなく”相关===
/ u2 j0 W( `' O$ v/ d& M; r) x# M
# g2 }3 o2 p0 z例:
. a, ~( L+ L  w* D* W  F
# f: l9 e' o( g5 Z3 bなんとなくいやな予感がする 不知为什么总有一种不好的预感" T: f$ k4 x& D, b# `, F

' t5 I2 i6 y+ P  G" D/ `9 S6 j; y9 L7 `4 S' O
===“ほっと”相关===
# x4 ~5 s1 c! \. P3 W/ o$ P
, l! f) a+ [4 x2 G% }+ R做动词作“ほっとする”。例:8 e; F3 ?( z( _4 @! j0 r( W: n

% B- _$ O  [. l9 N- c% D5 Q$ g無事だってほっとした 听说没事松了口气% Z3 T/ x) Q$ b" D! ^
試験を終わってほっとした 考试结束松了口气" o0 A$ u$ d6 U; L0 u" V( k

* w" g9 r) L/ |. J* M
6 c( j6 ?% `0 X2 l0 B===“にっこり”相关===
0 G+ |) t4 y7 r" R
* Z- X; {, E* K2 {) j辨析:にこにこ/にっこり+ \7 B! Q/ U2 {5 k  u% x5 E

  M& {% I: V! E. @0 V  N. \' Hにっこり表示笑了一下,にこにこ可以用来表示经常微笑。例:
* ]7 G# `3 F7 j$ T; X' t
7 X, e' `1 ~: c彼女はいつもにこにこしている 她总是面带微笑
* q: Q3 O( }/ Z) P# J/ ]! l" W7 P# \: _彼女はにこにこして子供を見ている 她微笑地看着小孩. [1 S" d' Q7 x, ^: B# b4 L

7 ~+ e. ]$ Z" H9 y: h赤ちゃんがにっこりと笑いかけてくれた 小宝宝冲我一笑
, R( R% l! F0 s* e; H! A) f' K
* P  q" t' P) w: i  t( e* [2 j8 d5 C3 g补充:“笑いかける”相关
/ n- S; [' d8 N) g
/ @3 n7 \/ g+ `; d“笑いかける”表示“冲着某人笑”。类似的以“-かける”结尾的常见词还有:
' l6 U0 @: J% v& M! d8 r! ^9 F$ t0 Q% i9 U7 r9 ?6 E
呼びかける 打招呼, V/ F6 \3 u# _
話しかける 搭话
8 d# l" `2 D  `言いかける 对……说
7 w4 j8 n' U( ~2 a
" t4 s# o3 Q5 z+ C-かける表明动作是单向的,双向的则是“-合う”。
9 r2 J* a" X8 ^( o! l1 g7 g2 p
& l' {* j% |+ r4 i# A% s. x
$ k: {% g, o6 `: c4 J===“~屋”相关===8 [7 H9 s, z! F3 n
: E- [: o9 ]8 G( P) `- ]) y
例:, f0 N6 E7 y  E4 K
八百屋[やおや] 果蔬店
: N; H  g1 v) G7 ^# B  |薬屋 药店3 `1 T4 P  j6 K' g  ~! I2 ]
/ r- F" {: U% j6 ~
“~屋”可以作为对人的一种带有讽刺意味的称呼。例:
1 u" Z6 l; r: e! s, V( o- _政治屋 政客、玩弄政治的人3 ~2 t8 I' ?4 q: H

/ W" [4 f. z7 F但并不是所有的“~屋”都带有讽刺性。比如下一课提到的“のんびり”(轻松、悠闲),“のんびり屋”表示这人很从容、悠闲自在,是中性词。6 ]6 t; ]) k5 h+ M/ Z
& t9 b: v4 H& ]* N2 R
+ h0 r2 z, ?  v9 E
===“スケジュール”相关===
/ s# M) r; Z4 g; O6 B
. D9 b; I) l( J* T3 }% V9 |! l. }“スケジュール”的另一种说法是“日程表[にっていひょう]”( v& j& Y" d2 ~2 e0 f& n. L! U* @
1 ]) A) n# S6 R  W; ]: t- U
) _0 h! K. l) c, z8 L
===「日本航空にてパリ経由、ローマへ」===
4 p9 J3 I8 |9 G& o
# K# ~3 ~1 K* V0 g+ K此处的“にて”是“で”在书面语或正式场合中的形式。例:
2 G1 w* I1 c! f
: K, j' A' F; Q" y9 B  {飛行機にて大阪へ向かう 乘飞机去大阪
! G" e7 L& B, N* z; G7 R+ z病気にて欠席致します 因为生病而缺席(敬语)1 t( E. r0 N4 c3 o. B3 P
面接は西単分社にて行[おこな]います 面试在西单分部举行
$ ]3 S' Q: N9 H% h% O& P/ e& j8 x書面にてお知らせ致します 会书面通知您的; Z: z2 i, b0 G+ I2 C( x

/ q7 ^) h9 f& X( X5 [1 n( G1 Q; [1 ?( C+ ?5 d: L1 z
===“あこがれ[憧れ]”相关===' c# P1 `) l/ g: Q

- g) s  R3 R: L6 a7 ?- m例:
" Y! g, U8 @! I/ [5 ^9 V- v8 X; ?; P1 I' A. i' S
憧れのパリ 憧憬的巴黎( e4 t7 B" O% J1 d8 W% s: M% P! R
憧れの職業 向往的职业3 f! p0 Q- h; Z) a7 _
7 h' w, _! X1 P) n! s0 h. r
都会生活に憧れる 向往都市生活
& e4 K% _' N% X4 D! H% O2 ]$ A: I, x* W: ]. h  u

& k- w5 L. @4 \% C1 H" d2 A5 {===「だれかと思ったら、我々を迎えに来たガイドさんだった」===& L0 i  ?: g  u* p* y& m' Y- ^0 J
4 |6 O+ v$ b1 l- ~
此处的“~と思ったら,……”表示前面想的和后面的结果不一样,或者对前面的事情感到奇怪,后面则解释了前面的事情。可译作“正想着~,结果……”。例:
' F: i* E5 h$ p$ h7 t' Y
* D; S  r1 k5 z3 ?$ \2 S+ n/ a最近どうも会いないと思ったら、上海出張だったそうです 正想着最近怎么老碰不见他,原来是去上海出差了" A) {: H" ^2 @9 r, P; V

) E9 L9 L! s# J9 R. N6 c3 }2 A. {, o( v% ]8 `4 g% a2 {
===“~のだろうか”相关===
2 v! W3 M9 X  `$ f; I# i+ {  x. z. _5 f( V. o" u" V: m0 O" s1 S9 J
“~だろうか”只是一般的语气,而“~のだろうか”则带有较强烈的质疑语气。例:
1 H8 d' n! p) @" p7 @- D6 S3 k
1 _. Q" E7 u7 ~これで本当にいいんだろうか 这样就真的好了吗?
8 z. e+ e5 |8 C' ^; S. Z# |多数の人の意見は必ず正しいのだろうか 多数人的意见就一定是正确的吗?
7 _3 I/ u8 Z- s; N* U% w$ B) s) J) p0 Y3 e8 b
2 l; G0 a5 P. N/ t, Z. A7 d
===“埋まる”相关===7 N$ K! \3 E/ w% y
! k$ o0 |% Z" q1 u
埋まる[自] <-> 埋める[他]
8 ]3 f8 v& T9 g# l$ i- W) ^6 G+ U& N4 p/ l+ k4 ^: t8 Q1 t
埋まる有2个常用意义:- Z5 P( k' G  P( {+ h$ t2 P! j

7 X% i$ h9 ]$ e5 p' `/ j# S①淹没,埋上
& y/ V: d7 }5 t6 u3 W: H$ n4 G0 A3 g7 |, v/ G" F
洪水/泥で家が埋まった 洪水把家淹没了/泥土把家埋住了
$ F. ]1 S2 s, i! B# D" m' d9 a9 s! g$ I, C
②填满
  g. M8 [; H7 {$ a! ?% [( A5 n, S, r
観客で埋まった 满是观众$ A% c6 k4 Z1 l/ G' Z4 W0 V
生徒で席が埋まった 座位上坐满了学生
' c# R* K' {. j* F# {1 T2 w! k3 q/ b, J  l* Y
% }, Y# G" ^; ^! H9 v; L! Z" z" D
===“なんて”相关===& S+ F  X* V" B, Q1 S" R
; x" i5 e  o4 b" h( G/ i4 R
“なんて”常用于表达3种语气:7 p) D6 Q3 u! F) a2 p& }, j4 o
& c/ [  ]2 x" J' \
①表惊讶
: Q* S) a  G6 e$ x1 H$ G; U
8 x, q1 v6 `3 }  V. i憧れのスターに会えるなんて、夢にも思わなかった 居然能遇见仰慕的明星,真是做梦都没想到; g* x% F7 N3 e. v- ]5 c7 J
彼がこんなことをするなんて、信じられない 他居然会做这种事,真是难以相信
  `  w4 ?' x/ p
& c% }3 F2 F# Z5 O$ Q( `②表轻视
8 g8 S8 l, X# p. C* h; E1 K
. T! a# l$ K. J( h/ S千元くらいで自殺するなんて 为了一千元钱就自杀2 h1 S8 S2 n' f- I0 v
君なんて信じるわけではいかない 像你这种人我怎么可能相信  h1 ]$ M* g; S/ q3 X
; k  t: e/ ^, b; ~& K
③表自谦2 Q  Q1 F: u( j6 l7 E$ b
" [% _$ |3 |* t1 [9 b+ ?
私なんてできないよ 我怎么做得来嘛" }2 g0 f$ l( ~( O8 K
(表自谦时口语也说成“なんか”)
( x7 }. K1 N7 w3 O% H
0 x! o- v* t) `4 c1 X& R
% @2 M: j+ H! g# n5 f$ Y===“好む”相关===
# f' Y1 K8 L7 H$ E7 y. K- C8 M$ X, M) H6 R/ z4 t: o: f% ?
例:3 b3 z6 z9 J7 d# E
2 P. j! @7 a1 F8 N9 U/ W
読書を好む 爱好读书; z% H4 ~+ e9 V; k6 Z( C
清酒はあまり好まない 不太喜欢清酒7 c, r4 F# j, G* q
4 n2 I/ n: f1 `& l- L3 \, K' `
好みの色 喜欢的颜色
2 g* W; l6 s% q) {: A, A好みに応じて砂糖を入れてください 请按自己的喜好加糖, b. I" t; s0 \7 M" _! B

8 w% ~8 V2 r0 z# E7 l! z: Z——音楽が好きだ 我喜欢音乐
; O6 s9 _/ ?( a. t2 y——好みは? 喜欢哪种?
) k" P) q( w3 _. L: E$ h2 @, J$ C0 u——クラシックだ 古典音乐( @" N$ g% O$ M, F
& z. Z& [" A$ \' x4 ?

: v7 O" t, r" s# B6 @7 G* h===“そのうち”相关===
: f! i( w1 \( j& t0 Y
& a- o' q+ \* `$ w表示“过一段时间”的意思。例:
6 o6 }$ v6 C, k8 t" W' `( R9 [  c& ]3 ^" F& y
そのうち雨が止んだ 过了不久雨停了
; Q2 g0 W6 b3 g7 f( Z- iそのうちわかってくれるよ 总会明白的2 _7 Y6 ~  U/ u' _1 M

# [& X0 n* \* B. C: x3 N" ]
0 n: U( K% U& Z9 H6 [, ]* R/ e===“目立つ”相关===% {$ n3 Q, W/ I$ X9 T
. M/ _+ V7 o9 a/ Q# ]( {6 E
例:, n% u' t9 f% f3 b% m. X8 T
  g/ _! C$ C6 S+ d! Y$ q9 ^# M( D
目立つ色 显眼的颜色% M7 @- K' c5 j6 t' i0 F
白い車がほこりが目立たない 白色的车不容易显脏% b! H$ n2 F7 v: W/ y) _
目立ちたがり屋 爱出风头、爱表现的人(中性词)3 W: z1 B1 f, |- ]$ [% ?
目立って事故が増えた 事故显著增加
6 j7 L1 O3 N- K7 r6 b/ S. c( A' `7 Z
8 c' c) y6 _% |# p/ @8 g* ~# M7 j! J* `
第十课
5 v  P. R7 u2 c0 k% n  F
  C) X" i. x# X6 V. t) [. F2 \! K* r& y4 f2 j) l/ b4 ^4 z$ B4 W
会话部分

5 @- M9 J7 r" C' h8 S3 V$ `& Z- l4 j) o% [3 ^

" r* s* V9 U1 z3 H$ Q" c===“とんでもない”相关===) s  o: S; _; F- v3 r) E& j3 Y
0 Y& w: F* P9 u( I# \2 x
“とんでもない”有3种常用意义:
9 G, r: f+ s% l! i6 ~8 M6 Q
8 Z6 L. \* n, W$ G①没关系、没什么、没什么大不了的4 t$ f# z8 @! d. M8 ]& ]  g
0 h! \8 Z' ?9 I% a1 N
——手伝ってありがとう 谢谢你帮忙2 q% P  g4 @: F0 ^+ x  T
——いいえ、とんでもない 不,没什么
$ ~; V& g' k+ [4 t6 H7 T5 Y2 j9 w9 Z7 k% M. N* r
②强烈否定. F3 i8 W# A! S3 {' X2 V
6 `$ U) q) ]% D2 H, J6 a% o
——ホウレンソウが嫌いだって? 听说你讨厌菠菜?( b# j5 \/ _8 _" K# r( B# @" {
——とんでもない、大好きだよ 哪有,很喜欢啊
" J( v% [4 E) n
5 Y! n) E, S7 r. y* |/ U9 m( I③不应该的、无理的、意外的、岂有此理的
2 j2 W. c0 g' W7 \
" R! F4 d+ `* h/ gとんでもない要求 无理要求1 \7 i1 l. E" l; o
とんでもないミスをした 翻了不该犯的错误/低级错误
# ?0 e4 e( S8 C9 R
; y9 C5 g; R" }% }# H& g5 {1 s9 `+ g3 H4 F$ f3 v; Z
===“のんびり”相关===3 g3 o: ~+ y0 ~. R& A4 i

' ?, d; C2 Q" J0 ]4 {例:
( q% u. I! Q9 y/ C2 S# O1 U# n/ v9 }
% B$ P, C3 R6 |2 A- ^2 U& M彼はいつものんびりしている 他总是悠闲自在的
' r) N$ {- q! j% d
8 _* z; _! {& O( L) {$ E: X! y, X) P, H" P) A( ~
===“~付き”相关===
7 k8 x8 V& O) j4 r) K
/ `2 ^/ ]4 n, g+ a表示“带~”。例:
3 G$ A) r3 y: t0 {7 G* y
3 k5 R1 P! J+ F0 P3 k; j. Z  A0 z9 {- D3食付きでいくらですか 带三餐多少钱
- m: b* p9 `( P, E, Q, [家電/家具付きの部屋 带家电/家具的房间
# Q6 N7 f7 C( S6 L! J# r7 @7 P& d1 y9 j# ~8 v& K
% N. s+ G3 m  ~3 U$ L+ J
生词表3
0 {, @$ K$ u7 x" J
1 P) [6 i+ O; w7 X( q/ A2 m- [
0 Q) r% e$ E* P2 _  K& B9 x* Y===“濁る”相关===. q" ~+ {; s. |9 n& `: k
- z1 i) Q5 [% E& N
濁った色 不鲜明的颜色4 |8 Y8 u2 h9 o0 `6 n. y$ A
濁った水/空気 污浊的水/空气8 V% i/ J' Q% x2 d& e

5 R* Q9 C, Q6 \" Y. q, m% S- t' I* K
( `- d2 ~& i1 K2 T# H6 o' d===“たっぷり”相关===
+ Q" H4 Z  z- {1 u  Q( B* _1 Y/ ]4 W  @+ s( Z
例:4 t1 W7 x: ?3 B8 \9 E

6 b: R3 R  r6 v% e7 i6 y) q# u時間はたっぷりある 时间充足$ f: k/ W- V! G6 v/ r3 a: J; E
たっぷり寝た 睡得很足
! s: r1 H, d/ P+ b! ~2 s* C
2 m4 S' R# ~5 `- ~2 `
4 f5 m) p( [7 \/ A& k===“つかる”相关===* X( J! s% F! @. i9 n
# ~7 y0 D# Z/ ?" P0 ^7 g
例:- z$ k7 ]; K* R9 k# l
8 O$ I; q+ q: v9 Z+ m1 J
温泉につかる 泡温泉, p8 t4 o1 ]. n  l. n
お湯につかってリラックスする 泡热水澡放松3 ~3 R( g3 p* }- T- m  [
# ?' W, @  G* h! }3 t
6 b6 _6 Q( D( ?& M' f4 y0 s  Z) q
===“いやす[癒す]”相关===% ?! e" w3 L- o  P: Z( N

  |+ Y( N0 G8 a: x* D疲れを癒す 缓解疲劳4 Y5 m: S* u7 n4 `! w
心を癒す 放松心情7 t" l! t$ g7 n7 A5 j) ~# {

  N/ Q: G$ x5 u( v  h癒しの森/温泉/旅館 放松身心的森林/温泉/旅馆+ r4 R) W! V  E1 @' O8 F0 m0 d; D
# W! `$ a3 x2 l8 f4 Y$ B+ i
[ 本帖最后由 radium 于 2008-8-5 21:28 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 18:50:37 | 显示全部楼层
这么好的帖子 怎么会没人回
# y8 B$ ^* m" l( k! T# b支持一下啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-16 09:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表