咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 297|回复: 8

[语法问题] 私にとっては、初めての海外旅行でしたが...多问题

[复制链接]
发表于 2008-8-15 01:11:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
私にとっては、初めての海外旅行でしたが、(绍兴)で飲んだ(绍兴酒)の味は今でも覚えていますよ。
我对は什么时候用,在哪里用一直没把握,这里にとっては为什么用呢?
初めて不是副词吗,为什么可以接の
海外旅行でしたが   した放这里是什么意思?在海外旅行中做?说不通呀.
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-8-15 03:58:59 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-15 11:14:22 | 显示全部楼层
多谢楼上解答,我解释下我的问题
1にとって的用法我知道,但是“は的用法什么时候用,在哪里用一直没把握”,所以我问的是为什么这里用“は”,表示前面是主语还是有其他的理由在这里用“は”,而且后面有一个“味は”了,前面用了不嫌多吗?
3"初めての海外旅行でしたが",我觉得很奇怪,初めての海外旅行で这个分局不就完了吗?怎么还有”したが“?这个句子表达的是”在初次的旅行中“吧,一个状语结构。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-15 11:27:51 | 显示全部楼层
は  在这里是强调的用法
比如:わたしにとってはテニスが大好きですね

初めての海外旅行でしたが",でした这里是です的过去式  那个ガ是日本人说话时的语气听起来比较的 委婉

再不懂的话你就会钻牛角尖了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-15 11:34:34 | 显示全部楼层
1 は有很多意思,在这里表示强调,类似的还有 ~にしては
3 でした是です的过去式,你的理解有误。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-15 11:40:25 | 显示全部楼层
谢谢ls解答,第一个明白鸟,"は"强调别人想用就用没有语法约束
但是“初めての海外旅行でしたが”是不是省略了“で”,因为“でした这里是です的过去式  那个ガ是日本人说话时的语气听起来比较的 委婉”也就是这个分句就是一个名词,还差个介词,句子省略了。这样理解可以吗?要不然一个名词做什么成分?!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-15 11:45:29 | 显示全部楼层
が 在这里表示转折,但是的意思

虽然是初次的海外旅行但是在绍兴品尝到的绍兴酒的美味至今还深深地留在脑海中。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-15 12:07:09 | 显示全部楼层
谢谢wumch热心解答!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-15 14:34:40 | 显示全部楼层
P.S.小补充:
紹興酒=黄酒
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 08:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表