咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 490|回复: 0

[翻译问题] 哪位达人帮忙翻译一下!谢谢

[复制链接]
发表于 2008-8-21 14:13:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
1、进料检验时针对供应商提供的材质报告(证明书)进行确认,审核供应商提供的检测数据是符合相关标准要求,报告需  完整有效并加盖供方相关业务印章。
2、后续进料检验材料判定后,加盖标示印章后确认印章的清晰程度。
3、后续完善进料检验报告,体现供应商的生产LOT
4、对没有标示栏后续加强具体说明(因改版栏有的是没有得到改版信息所以没有做相关标示,后续加强完善)。
5、因机台是专机专用,生产中加强这方面的管控及落实。
6、后续加强机制整改以及流程规范的落实。
7、工程将对不明确检查标准书进行相关整改。
8、针对产品的类别进行确认并作限度样品。
9、该校验过期的测试量工具已送校。并通知要求所有作业员对自已使用的测量工具的校验时间进行确认。2生产技术  员如发现校正期过了,应立即停止使用,并送交仪管安排校正。
10、后续作到产品取出后立即进行封箱,避免相似品的混入。
11、重新放置,确保箱子的整齐一致,并定期巡察。
12、完善品质履历追踪记录,作到记录我所做.方便后续的追溯。
13、针对此项展开QC工程图全面的整改及落实.明确模具及成品修正的记录。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 04:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表