咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 434|回复: 13

「语法」何があったんだろう?あの人はドアが開いたと()飛び出していった。

[复制链接]
发表于 2004-10-9 12:09:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
  3.何があったんだろう?あの人はドアが開いたと()飛び出していった。
a. 思いきや b. 思ったら c. 思えば d. 思うなら

请教答案
回复

使用道具 举报

发表于 2004-10-9 12:56:39 | 显示全部楼层
选b. 思ったら 
不知发生了什么事,那人一开门跑了出去。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-9 13:28:29 | 显示全部楼层
选a
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-9 14:48:20 | 显示全部楼层
思いきやーーーー  =思うや否やーーーーーーーーー
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-10-9 14:53:19 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-9 14:58:48 | 显示全部楼层
我觉得选A
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-9 15:20:02 | 显示全部楼层
应该是A,原以为,本以为
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-9 15:35:47 | 显示全部楼层
b!
但是它句子本身写的不好,不知道是不是中国人出的题,あの人はドアが開いたと()飛び出していった
比起这句话,我觉得あの人はドアを開けたと()飛び出していった这样写要来得更恰当一些,前句它其实算是有两个主语了(大小主语)あの人は、ドアが(这两个)这好像用たかと思ったら、たかと思うと不太好,本身たかと思ったら、たかと思うと,是私はあの人が~~~~~~但同时拥有两个主语的话,你到底是在想门还是想那个人呢?看后句当然是想那个人罗~那这句句子是不是就不自然了呢?

汗……满绕的,不知道大家懂了没?不过,这是我个人的见解,不一定对啊~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-9 15:41:44 | 显示全部楼层
这个题表示的明显不是原以为,本以为的意思。。  而是一怎么就怎么怎么样。表动作的连接。

选A感觉。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-9 15:45:23 | 显示全部楼层
忘记说了~かと思いきや 有一种常識に違反したり、予想に反したする感じ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-9 15:46:20 | 显示全部楼层
下面是引用西红柿11于2004-10-9 4:41 PM发表的 :
这个题表示的明显不是原以为,本以为的意思。。  而是一怎么就怎么怎么样。表动作的连接。

选A感觉。。
賛成!
あの人はドアが開いたとすぐ飛び出していった
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-9 15:47:37 | 显示全部楼层
下面是引用孤独9贱于2004-10-9 3:48 PM发表的 :
思いきやーーーー  =思うや否やーーーーーーーーー


绝对不是!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-9 19:30:15 | 显示全部楼层
  晕S、记错「かと思うと」用法了
先の言ったことをなくしてくれ・・・
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-10-10 12:50:08 | 显示全部楼层
书上答案是a,a这种语法我从来没有看到过,也不知道什么意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-23 05:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表