咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2189|回复: 10

[翻译问题] 高手请进来,有点难度的问题,请帮助谢谢 商检换单费 exchange fee for CIP

[复制链接]
发表于 2008-8-29 12:03:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问下面的日文应该怎么说谢谢
中文            英文                    日文??????
商检换单费    exchange fee for CIP
换单费        D/O  fee
港杂费        port sur-charge
理货费        tally  fee
咨询费        consultation  fee
安保费        security  charges
三检费        inspection  charges
箱管费        Equipment control fee

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-8-29 22:18 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-29 12:06:50 | 显示全部楼层
求求各位大哥高手了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-29 12:19:40 | 显示全部楼层
真的这么难吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-29 12:30:42 | 显示全部楼层
顶,请求帮助
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-29 12:32:42 | 显示全部楼层
我也是外行,上网找到一个,等高手···
安保费        security  charges          セキュリティーチャージ
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-29 12:51:11 | 显示全部楼层
顶......................................
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-29 12:59:25 | 显示全部楼层
CIPための交換料金
D/O料金
ポート割増し
検数料
診察代
セキュリティ料金
検査費
設備管理料金
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-29 13:08:40 | 显示全部楼层
正确????????????????????
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-29 13:16:19 | 显示全部楼层
仅作参考
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-29 13:19:41 | 显示全部楼层
谁有正确的?谢谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-29 13:34:16 | 显示全部楼层
换单费        D/O  fee    デリバリー・オーダー・フィー(D/O Fee)
港杂费        port sur-charge  船混み割増料金
咨询费        consultation  fee コンサルタント料
安保费        security  charges  保証料 ほしょうりょう
三检费        inspection  charges 検査税
箱管费        Equipment control fee コンテナヤード ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 23:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表