咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 563|回复: 11

[翻译问题] “以后有很多问题请教哦”这句话怎么翻译?用在口语的~不用非常正式~

[复制链接]
发表于 2008-8-29 14:58:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
“以后有很多问题请教哦”这句话怎么翻译?
用在口语的~不用非常正式~

谢谢~~
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-29 15:03:35 | 显示全部楼层
これからもいろいろな質問があって、お願いします!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-29 15:04:29 | 显示全部楼层
これからもいろいろと教えてください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-29 15:06:40 | 显示全部楼层
  那再请问“请不要嫌我麻烦”怎么说~?

谢谢~~^_^
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-29 15:08:36 | 显示全部楼层
迷惑と思わないでくださいね~~~  (不正式的哦~~~)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-29 15:09:14 | 显示全部楼层
これからきっといろんな質問があると思って、よろしくね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-29 15:10:01 | 显示全部楼层

回复 4楼 yiyiyu111 的帖子

いやにならないでね。

悪く思わないでね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-29 15:22:56 | 显示全部楼层
原帖由 yuanguanda 于 2008-8-29 15:10 发表
いやにならないでね。

悪く思わないでね。

为什么【で】后面直接加【ね】??省略吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-29 15:35:28 | 显示全部楼层
XXで停顿【ね】的意思吧~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-29 17:10:51 | 显示全部楼层
これからいろいろご指導しますようにお願いします
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-29 18:59:31 | 显示全部楼层
質問いっぱいして、迷惑かけちゃうかもしれないけど、よろしくね。
いろいろ教えてくださいね。

色々とご迷惑をおかけするかもしれませんが、よろしくお願いします。
ご指導のほど、よろしくお願いします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 00:03

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表