咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 298|回复: 0

[翻译问题] 求助(急) "頂いた業務連絡票ですが、……

[复制链接]
发表于 2008-9-2 09:09:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
"頂いた業務連絡票ですが、
今回お客様が通関でなく、近鉄香港代行通関に修正されていますが、
その場合、WAYBILLとなり、CONSIGNEE:XXXX
                  NOTIFY:近鉄香港
になります。

SHIP TO:XX会社 で問題ないでしょうか?"




"お客の修正分受け取りました。
今回修正があるのは、業務連絡票と合同だけですかね?
次回より修正分は、修正のあった書類のみ送って頂ければ大丈夫ですよ!

あと、部長は物流部門となりP/O受注には関わりがないので
宛先にいれなくていいです。
ややこしいですが、宜しくお願い致します。"


这是2封邮件,请教各位达人是什么意思呀,
不甚感激

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-9-4 02:56 编辑 ]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 22:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表