咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 823|回复: 1

反対の意味の諺・慣用句

[复制链接]
发表于 2004-10-10 15:57:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
  君子危うきに近寄らず←→虎穴に入らずんば虎子を得ず
7 Y0 e2 ]& X) U/ l/ D山椒は小粒でぴりりと辛い←→独活の大木
; F+ q0 V+ N; I7 m4 _8 K一石二鳥←→二兎を追うもの一兎も得ず& w9 F8 S4 \, y6 o
寄らば大樹の陰←→鶏口となるも牛後となる勿れ' Q/ i% T0 ^0 F% s
蛙の子は蛙←→鳶が鷹を生む
5 e$ ]' E0 F, [( H8 q" ]* w立つ鳥跡を濁さず←→旅の恥は掻き捨て+ G0 f0 e3 }+ \& ^  U
大器晩成←→栴檀は双葉より芳し
9 a6 C0 Z& h2 m4 `9 p# v/ o門前雀羅を張る←→門前市をなす
/ ~# {2 B0 \6 R+ x; J4 t羹に凝りて膾を吹く←→喉元を過ぎれば熱さを忘れる2 s+ }2 g( f9 x7 W) o3 i/ \( R; Z
亀の甲より年の劫←→騏驎も老いては駑馬に劣る
回复

使用道具 举报

发表于 2004-10-15 10:59:05 | 显示全部楼层
難しいですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-19 20:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表