沈黙の魚あるいは水- n9 H( i" w9 u4 J% {, i# k) i3 V" j
# W1 y M4 q9 V% ]) V, G: _! ^そこでは3 b3 C* X3 P$ `+ D( H: ~2 b
水の音が冷たく; P, W1 W; S' y# h8 t/ a! q: B
水の波の山は激しくあるいは緩やかに
: l- j4 ^0 W& Q& s7 u2 `魚が回想するように
0 c0 o# c: u6 L+ Q- U( D" h& wかつての美しい月日を温める" ~( I" ?) ^5 Y8 K5 }" W) k
水は魚の心の内には入っていけない! b# H' g4 s" i2 J
煌煌なる光
8 i7 d% o- | ~$ J複雑な眺望
6 Y9 f9 \3 o4 J9 q0 Q
& g6 h) o' f, X4 W译文 $ B) l- m$ V6 i* U
沉默的鱼或水
+ I, [& B1 b) P3 E在那里
6 I0 Z/ u5 t7 d! q" x! T水声很凉
/ `9 Q& D$ g1 u+ n' Y水的波峦
8 C& U$ a: t' S! `3 e) e1 V急剧或平缓4 L! t( ^/ b$ q7 E" w5 H G
如鱼的怀想
5 ~2 H4 W! q. @# ? t温暖着旧日好时光
# r7 t$ b$ d/ u9 z7 u( v水驶不进鱼的内心
5 x8 O0 A7 `- v |1 _7 @2 Q! a2 Q明晃晃的光
2 {% P( P) M: C7 `- e5 D, m复杂地张望 |