咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 433|回复: 2

[翻译问题] 请问下这句怎么翻译 早く終われ、何時までも来るな……

[复制链接]
发表于 2008-9-7 11:17:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
刚才那句话弄明白了,想问这句话.

早く終われ、何時までも来るな、と矛盾した願いを唱えた。

请问这句话怎么翻呢,谢谢了

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-9-11 02:58 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-7 13:37:35 | 显示全部楼层

叙述了一个矛盾的愿望”快点结束吧,千万不要结束”
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-7 13:45:40 | 显示全部楼层
谢谢版主了,我明白那意思了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 18:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表