|
|
发表于 2008-9-13 13:37:45
|
显示全部楼层
不存在区别不区别,两者就是不一样!用法当然也不一样!举个例子吧!. U/ t5 |7 \) v; K5 a9 a- V
今晩、パーティーがあるから、食べ物など用意しておいてください。: \! q3 H$ _0 e l" {7 b: S
ておく:带有着预先准备的意思。
# D6 k$ c( u5 ?4 y& v/ j8 K* L. [
この本には人生価値に関することが書いてあります。→この本には人生価値に関することを書いている。% z l4 }& K2 d
てある:和ている有点相似。都带有状态的延续。除了两者动词前面的格助词不一样外,其它的区别不是很清楚。 |
|