咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1000|回复: 6

[其他问题] 请问 他休息期间,由我来代替她的工作 怎么翻译啊

[复制链接]
发表于 2008-9-18 13:28:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问 他休息期间,由我来代替她的工作  怎么翻译啊
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-18 13:30:42 | 显示全部楼层
休暇中の業務は私を代理致します。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-18 13:38:06 | 显示全部楼层
他休息期间,由我来代替她的工作

○○さんの休暇の間に、代わりに私が彼の仕事(或いは業務)を
フォローさせて頂くことになりました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-18 13:40:28 | 显示全部楼层
休暇の間、彼女のかわりに勤めます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-18 13:58:21 | 显示全部楼层
休暇の間に、彼の代わりに仕事をやり続けます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-18 18:04:10 | 显示全部楼层
原帖由 工藤雲 于 2008-9-18 13:40 发表
休暇の間、彼女のかわりに勤めます。


只有这一个注意到了LZ说的是个女的。呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-19 08:23:26 | 显示全部楼层
原帖由 mitsubishidzy 于 2008-9-18 18:04 发表


只有这一个注意到了LZ说的是个女的。呵呵



他休息期间,由我来代替她

这个搞不清楚是男是女。前面是他,后面是她。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 10:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表