咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 968|回复: 14

[词汇问题] 论坛,帖子怎么说?

[复制链接]
发表于 2008-9-21 15:16:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
rt
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-21 15:40:28 | 显示全部楼层
论坛: フォーラム 、論壇(ろんだん)

帖子: スレッド
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-21 17:11:42 | 显示全部楼层
英语
forum 和 thread  来的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-21 17:40:21 | 显示全部楼层

訳した言葉は硬いですよ

ヤフージャパンを見ると、フォーラム、論壇、スレッドなどのような言葉が見当たりません。
確かに、字面から見ると、問題がありません。
ですが、そのまま使うなら、日本で実の意味とかけはなれる。
「论坛」 は掲示板
「帖子」 はメッセージ
このように、解釈すると、適切だと思います。
愚痴の見解ですが、ご理解いただければ、幸いです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-21 17:54:43 | 显示全部楼层
原帖由 soukan88 于 2008-9-21 18:40 发表
ヤフージャパンを見ると、フォーラム、論壇、スレッドなどのような言葉が見当たりません。
確かに、字面から見ると、問題がありません。
ですが、そのまま使うなら、日本で実の意味とかけはなれる。
「论坛」 は ...


愚痴的含义与中文完全不一样。这儿不可以使用愚痴,而应该使用愚見.愚考。

[愚痴] 【ぐち】 【guti】    

牢骚láosāo,抱怨bàoyuàn,埋怨mányuàn.
  愚痴をこぼす/发牢骚; 抱怨.

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-21 18:15:42 | 显示全部楼层

入力ミスだよ

愚知です
ここまで細心に見てくれて、考えなかったわ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-21 18:48:30 | 显示全部楼层
スレ
就可以了,2ch貌似常用这样的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-21 19:13:00 | 显示全部楼层
论坛 叫做: BBS 掲示板

帖子叫做:スレッド 略称に言うと、スレ

 
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-21 19:47:43 | 显示全部楼层
长见识
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-21 19:54:35 | 显示全部楼层
掲示板とスレ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-21 20:11:00 | 显示全部楼层

すれもいいけど

しかし、日本でよく耳にするのはやはりメッセージです。
下記のサイトをアクセスすると、ここと完全同じ所です。

http://messages.yahoo.co.jp/bbs? ... pe=date&first=1

言葉の難しさはそこから現れた。
人に理解しやすい言葉を使っていただこうと、より意思を迅速に伝えると思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-21 20:13:12 | 显示全部楼层
原帖由 soukan88 于 2008-9-21 20:11 发表
しかし、日本でよく耳にするのはやはりメッセージです。
下記のサイトをアクセスすると、ここと完全同じ所です。

http://messages.yahoo.co.jp/bbs? ... a1bca5dea5sa1a6a5va ...

我咋看日剧里面都讲 掲示板和スレ 的= =?
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-9-21 20:20:28 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-21 20:22:15 | 显示全部楼层

哈哈,也可能把

同じの言葉はいくつかの表現方があると思います。
まあ、繰り返し言いますと、日本でよく耳にする、使う言葉は、「メッセージ」です。
スレも間違いありませんし、使っても文句なし。個人の好みです。
ご自由ですが、意思表明する際に、少し微妙です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-21 20:29:28 | 显示全部楼层
在这个版块,词汇问题能讨论超过两页,我着实欣慰。。。
8过还是挺晕的
感觉就像平时翻译関数、ファンクション、引数、パラメータ、、、、我一直就没搞明白
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 07:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表