咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 467|回复: 3

[翻译问题] 搞不懂语气语境,高手帮忙翻一下~~

[复制链接]
发表于 2008-9-24 14:16:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
1)私は物好きで、日本語を勉強に来たのではなく、本当に好きだから習っているんです。

2)あの二人の不正な取引は口にするのも汚らわしいです。




实在感谢~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2008-9-24 14:26:38 | 显示全部楼层
2)あの二人の不正な取引は口にするのも汚らわしいです。
那两个人所干的肮脏的交易(勾当)真是难以启齿。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-24 14:32:42 | 显示全部楼层
1)私は物好きで、日本語を勉強に来たのではなく、本当に好きだから習っているんです。

物好き=好事;好奇

译文:俺并非是好事才来学日语的,而是真的喜欢。

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-24 14:36:12 | 显示全部楼层
1)私は物好きで、日本語を勉強に来たのではなく、本当に好きだから習っているんです。
  我好奇性强,不是专门来学日语的,真的是好奇才来的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 05:07

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表