咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 375|回复: 4

[翻译问题] 自己写的中文翻译成日语了,请指正。o(∩_∩)o

[复制链接]
发表于 2008-10-4 18:28:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
土地は重要な資源として、都市のさまざまな方面に影響して、環境もそのうちの一つだ。現在の大都市には空間をできるだけ利用するために、ほとんどの土地は商業地と居住地として使われていて、草地と木はますます少なくなる。環境があまりよくないになる現在、どちな土地は不適当に使われて、生存の環境に対してどんな影響がある。どんな手段を採択して、都市の環境を改善することは研究の目的こそである。
土地作为重要的资源,影响了都市的各个方面,环境就是其中之一。现在的大都市为了尽可能有效的利用空间,大部分土地作为商业地用和居住地,草地和树越来越少。在环境不这么好的现在,哪些土地没有被适当的使用,对生存的环境又有什么样的影响,采用什么手段改善都市的环境正是研究的目的。

空間や環境に関するデータを集める。以下は注意べきものである。
それぞれ利用られる土地といったら、道路や建物や工場などのものが占用されした土地は環境へのさまざまな役に立てる。例えば、空気、騒音、ほこり。道路には空気もうまくないし、騒音もおおきいし、ほこりももうもうとする。工事現場にはほこりがあり、商店街にも騒音がある。用途によって被覆された土地が環境へのどんな程度の影響ということは研究の重要な方面だと思う。
騒音:教育の施設と、商業の施設との距離に影響があり、また緑化の程度とも関係がある。特殊な情況は工事の騒音が人々に対して大きな影響がある。影響した範囲や程度が知られることは必要だ。
緑地:公共の緑地、家の周りの緑地、道の緑地及び専用の緑地から組成する。緑地は二つの機能を持ち:生態機能と景観機能である。そのうちの生態の機能は環境に良い役に立てる。

收集空间和环境相关的数据。以下是值得注意的地方。
说道被利用在各个方面的土地,道路,建筑物,工厂等等占用土地对环境有各种各样的作用。例如,空气,噪音,灰尘,阳光。道路上空气不怎么好,噪音也大,灰尘也多。工地很多声音,商业街有噪音。根据用途被覆盖的土地对环境有什么样的程度的影响是研究的重点。
噪音:受与教育,商业设施的距离影响,还和绿化程度有关。特殊情况是工地对人的影响很大。知道影响的范围和程度也是必要的。
绿地:公共绿地,房子周围的绿地,道路绿地和专用绿地组成。绿地有2个作用。生态和景观功能。其中景观功能对环境有很好的作用


1、PCブラットフォームでこの環境の特徴は簡単に模型を使用して見せ付ける。
2、騒音、空気、水汚染、ほこりというさまざまな要素の影響の程度や範囲によって、評価の基準の制定を通してすべての土地に汚染レベル与える。
3、定めた環境の評価の基準によって研究を行うことができるし、当時の都市の環境を評価する。
4、そして環境への影響の原因に対して推定を行う、改善案を提供すると思う。

1 PC平台上环境的特征用简单的模型显现
2 根据噪音,空气,水污染,灰尘各种各样的要素影响的程度和范围,通过制定评价标准,给予所有土地污染等级。
3 根据环境评价标准能进行研究,并且评价都市环境。
4 然后对环境影响的原因推定,提出改善方案。


打算写成日语论文之类的文章。

[ 本帖最后由 lxzmkm 于 2008-10-4 18:45 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-10-4 18:34:51 | 显示全部楼层

太长了,等有时间的把

但有一点 ,ある,ます 不能在同一篇文章里出现,必须统一,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-4 18:47:25 | 显示全部楼层
原帖由 soukan88 于 2008-10-4 18:34 发表
但有一点 ,ある,ます 不能在同一篇文章里出现,必须统一,


上个贴也帮我看过了,谢ls。
改成了:草地と木はますまう少なくなる。

[ 本帖最后由 lxzmkm 于 2008-10-4 18:48 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-4 20:26:41 | 显示全部楼层

参考まで

あまりにも、長すぎるので、前半だけで、
まず、読点(、)を減らし句点(。)を増やしましょう。
「だ。」と「である。」は一方に統一しましょう。以下削は()で添は「」で示します。
さて、
土地は重要な資源(として)「である」、「特に」都市(の)「では、これが」さまざまな方面に影響して「来る。」(、)環境もそのうちの「おおきな」一つ(だ)「である」。(現在の)大都市(に)「で」は空間をできるだけ「効率的に」利用するため(に)、ほとんどの土地(は)「が」商業地(と)「や」居住地として使われて(いて)「おり」、草地と(木)「樹木」はますます少なくな「ってい」る。「都市の」環境が(あまりよくないになる)「劣悪な」現在、(どちな)土地は不適(当)「切」に使われて「いるが」、生存の環境に対してど(ん)「の様」な影響があ(る。)「り、」ど(ん)「の様」な手段を(採択)「用い」(して、)「れば」都市の環境を改善すること「ができるか」(は)「というのが、この」研究の目的(こそ)である。
日本語で頻繁に用いられる語句と同意義でも余り用いられない語句については覚えるしかありません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-5 17:41:35 | 显示全部楼层

参考まで

空間や環境に関するデータを集める(。)「際、」(以下は注意べきもの)「注意すべきは以下の点」である。
”それぞれ利用られる土地といったら、道路や建物や工場などのものが占用されした土地は環境へのさまざまな役に立てる。
例えば、空気、騒音、ほこり「だ/である」。道路は空気もうまくないし、騒音もおおきいし、ほこりももうもうとする。

残りの部分は見る限り特に問題ないと思う。
以上
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 01:49

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表