咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 398|回复: 6

[语法问题] 这句话对不对?

[复制链接]
发表于 2008-10-10 13:56:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
学生時代、奨学金がもらえてどれほど助かったものだ。

RT  
回复

使用道具 举报

发表于 2008-10-10 14:40:48 | 显示全部楼层
感觉好像没什么问题,如果你想表达的意思是”在学生时代,能拿到奖学金是多么得救的事啊”的意思的话
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-10 14:46:10 | 显示全部楼层
ものだ表示感叹的心情时 不能与"どれほど"之类的疑问词搭配
所以是错的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-10 14:56:50 | 显示全部楼层
后面应该是“ことか”

なんと;どれほど+ことか=(感叹)多么……呀!
例:パソコンは、なんと便利なことか。/计算机多么方便啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-10 14:59:14 | 显示全部楼层
似乎有点问题。
学生時代、奨学金がもらえるってどれほど助かったものだ。
这样说比较合理吧。
どれほど也是表示程度的副词。不仅仅是疑问词。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-10 14:59:49 | 显示全部楼层
这样子哦,果然水平还是不行的说
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-10 15:43:56 | 显示全部楼层
不对

× 学生時代、奨学金がもらえてどれほど助かったものだ
〇 学生時代、奨学金がもらえてどれほど助かったかわからない
〇 学生時代、奨学金がもらえて非常に助かったものだ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-23 22:24

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表