咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 425|回复: 4

[词汇问题] ばかり在此句中是什么意思?

[复制链接]
发表于 2008-10-27 21:09:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
反動政府は治水を口実にして、人民から重税をとりたててばかりいた。  反动政府以治水为借口,一味地向人民横征暴敛。{ばかり在这个句子里是“只”的意思吗?}
回复

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 21:56:17 | 显示全部楼层
我觉得这里应该是表示行为的频繁发生吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 21:57:44 | 显示全部楼层
实际你的译文翻译已经很正确了“動詞て形+ばかり+いる” 是一个句型,“一个劲;一味地……做某事”之意。

例文:そんなに食べてばかりいると豚になるよ=你要是总那样一个劲地吃,会变成猪的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-27 23:00:24 | 显示全部楼层

谢谢楼一二位

三楼的同志我好像在哪见过你。。在日语群里吧。谢谢你。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 04:07:19 | 显示全部楼层
補充:
后項內容一般是負面的,消極的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-22 17:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表