|
发表于 2004-10-20 12:13:20
|
显示全部楼层
1楼已经翻译得非常好了。
下面是我试着翻译的。仅供参考。
正式制定盈利计划了么?
リンゴ一つ笑う者はリンゴ一つ泣く事になるんだから。
现在嘲笑一个苹果的人,将来就得为一个苹果哭泣(意思就是说:现在看起来是小事儿,到时候就不是小事儿了)
真没辙~。
オマケしてくれるんなら素直に貰っとけばいいのよ、もったいない。
得便宜就占嘛,浪费那么好的机会。
ダメ、そー言う事キチンとしとかないと、なんかムズムズするんだあたし。
不行,这种事情要不处理好,我心里痒痒(放心不下)。 |
|