|
发表于 2008-11-18 09:59:20
|
显示全部楼层
初めて生物的に納得のいく説明を与えた人である
从整句看,只是一个由体言+「である」构成的断定谓语。
这个体言「人」带一个定语从句「初めて生物的に納得のいく説明を与えた」。
这个定语从句是个状-宾-谓结构。
宾语是「生物的に納得のいく説明を」。其中心词是体言「説明」。
「説明」带两个定语。前一个是形容动词「生物的」的连用形(因为后面还有其它定语修饰同一体言),后一个是个定语从句「納得のいく」。
#2说得对,这个定语从句的原形就是「納得がいく」。做定语从句时,主格助词用「の」。
(他是)首次给出了令人信服的生物学解释的专家。 |
|