咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 638|回复: 14

[语法问题] お元気でお過ごし问题

[复制链接]
发表于 2008-11-25 16:33:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
一个常用句型
お元気でお過ごしのことと存じます

句中“で”  应该是修饰“お過ごし”吧?
お過ごし好像是动词变形成名词的 “で”可以变“な”或”に”吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-11-25 16:44:19 | 显示全部楼层
お元気で 这边で表示状态,指以“元気”的状态“過ごし”的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-25 18:41:42 | 显示全部楼层
十分感谢~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-27 10:36:55 | 显示全部楼层
表状态时候用“で” 可以修饰名词吗?
目前印象中只学到 “形容动词+な”“”作定语修名词
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-27 10:48:51 | 显示全部楼层
按语法来讲应该是 お元気にお過ごしのことと存じます
(不好意思,修改一下,我的原意是按语法来讲应该是,不过事实上没有这种用法)
楼主的句子可以解释为 お元気である状態でお過ごしのことと存じます

[ 本帖最后由 coldkq 于 2008-11-27 14:31 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-27 11:10:00 | 显示全部楼层
既成挨拶文言ですから、お元気にお過ごし・・・ はない
ここでは挨拶ですので、過ごし=生活より、元気を祈る気持ちをこめている、
つまり、元気 が挨拶の目的、ここで で を使うことで 元気の状態を強調するのだ。

桑楓の解釈が適当だと思う
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-27 14:31:27 | 显示全部楼层
ありがとうこざいます~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-27 14:33:39 | 显示全部楼层

回复 5# coldkq 的帖子

能理解你表达的意思
顺便问一句
お元気である状態でお過ごしのことと存じます
形容词“元気”修饰“状態” 用“である”是不是礼貌时候用?
平常是用”な”吗?

[ 本帖最后由 rizhaogang 于 2008-11-27 14:38 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-27 14:42:01 | 显示全部楼层
没看到名词阿
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-27 14:57:06 | 显示全部楼层

回复 9# coldkq 的帖子

元気 这里是名词吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-27 15:19:31 | 显示全部楼层
那是形容动词。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-27 15:36:15 | 显示全部楼层

回复 11# coldkq 的帖子

我的意思是在你给出的句子中
お元気である状態
お元気な状態 
的不同处是.......? 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-27 15:49:26 | 显示全部楼层
省略了“ある状態で”
拙见而已
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-27 16:04:01 | 显示全部楼层

回复 13# coldkq 的帖子

哪里~~
能例出例子,给我做体会,十分感谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-27 16:13:27 | 显示全部楼层
お元気でお過ごしのことと存じます          原句
这句话按语法来讲应该是    元気+過ごす=元気に過ごす
不过其实不存在  お元気に過ごす    这种说法
所以只能用  お元気でお過ごしのことと
想简单理解的话   お元気で(ある状態で)お過ごしのことと存じます。
或者可以理解为   お元気でお過ごし(をしている)ことと存じます。
这样语法上就顺下来了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-14 00:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表