咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 225|回复: 3

[翻译问题] 爱子被老师逮住了 翻译!

[复制链接]
发表于 2008-11-25 20:49:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
爱子被老师逮住了
愛子ちゃんは先生に捕(と)らえられる
愛子ちゃんは先生に捕(と)られる
愛子ちゃんは先生に捕(つか)まえられる
愛子ちゃんは先生に捕(つか)まえられる
愛子ちゃんは先生に握られる
我翻译了上面的中文,但不知道哪句是对的,请大家指点一下,以上那句最好,为什么呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-11-25 20:59:02 | 显示全部楼层
愛子ちゃんは先生に捕らえられた。
愛子ちゃんは先生に捕まった。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-25 22:16:30 | 显示全部楼层
为什么呢?其它的不行吗??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-25 22:28:33 | 显示全部楼层
愛子ちゃんは先生に捕(つか)まえられる に捕(と)られる也可以吧

握る是握住抓住的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-14 00:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表