|
|
年寄り (としより) (名) 老人,老头儿;相扑协会的董事。
: p0 \) b @2 g5 i4 B1 E' T/ w[例句]
* d8 F, F/ |" ~年寄りの面倒を見る。(照顾老人。)
& y( U$ l$ S" Q; B) c$ _年寄りくさい色だ。(颜色太老气。)
- `/ Y) X: u/ r P( F4 P9 O& u7 L" E年寄りの冷や水(ひやみず)。(老人不自量力。)/ |1 ^8 {6 T6 D b
5 @* u4 ^+ k# }5 ~( a% j& l譲る (ゆずる) (他五) 让给,转让;谦让,让步;出让,卖给;改日,延期;(能力)不亚于(任何人)。
8 E3 F9 w# [' W% r[例句], B8 v; `8 W9 n2 e( T
所有権(しょゆうけん)を譲る。(出让所有权。). i$ V h, m! ]
家屋(かおく)を孫に譲る。(把住房传给孙子。)( b9 g1 O, M4 e3 U
道を譲る。(让路。), P$ O! C7 H% d8 g# p4 g
たがいに席を譲る。(互相让座。)7 X. k& ^+ ^7 U0 q$ F* p1 S% B# i9 i+ R
私の条件は一歩(いっぽ)も譲れない。(我的条件一步也不能让。)
9 M" d* r1 H {6 E別荘(べっそう)を知人(ちじん)に安く譲る。(把别墅廉价卖给朋友。)
' j2 p& b4 F4 ^( V" {: \, ^交渉は後日(ごじつ)に譲る。(谈判改日举行。)
9 C' B8 L/ T* B: ~% F: b& w/ r2 h話は他日(たじつ)に譲る。(话改天再说。)
1 F9 }, _# F) o9 c3 H3 Jその点については誰にも譲らない。(在那一点上不亚于任何人。)% l: \% n2 [! F7 s5 q
3 i7 X& i$ _/ k9 N
及ぶ (およぶ) (自五) 达到,及于,普及,波及,临到,至于;匹敌,及,赶得上,比得上。, H1 L3 g8 ~3 P5 t6 L- X; X+ f
[例句]
* L* R# w5 `3 g7 S ^) C: ?会議が深更(しんこう)に及ぶ。(会议开到深夜。)' I3 D3 t4 @, h' u3 ?
影響が広く及ぶ。(影响范围很广;影响甚广。)3 }# R0 w" Y6 Y- b7 h& C/ X
災難が身に及ぶ。(灾难临头。)
8 H9 [+ r5 y' y) Z5 x/ z, ~& D/ } A% s長ずる(ちょうずる)に及んで。(临到长大。)
. W+ x1 `1 E5 s" {けんかに及ぶ。(终至吵架。)
, r# @3 d$ _( O1 |2 O: M2 |* p密談(みつだん)は3時間に及んだ。(密谈达三小时之久。)
' y$ P. j0 K3 N' I% i7 \* n2 m被害が全国に及ぶ。(灾害遍及全国;全国普遍受灾。)( l! H6 }) i& k% i
この鉄道は全長669キロに及んでいる。(这条铁路线长达669公里。)* `! ]: x+ p" H
全文は数千語に及ぶ。(全文不下数千言。)
% g; _! b& E) i! A# ^" J+ Lこのことは君にまで及ぶ。(这个事牵涉到你身上。)
( q) L, O0 z9 k9 q; R+ K; g0 B! {甲は乙に及ばない。(甲不如乙;甲赶不上乙。)# E0 W# ]( E+ h. d, H+ W
英語では彼に及ぶものはない。(论英语没有比得上他的。)
' T1 E5 L R% [6 O/ S5 {彼女の語学力(ごがくりょく)は私などの及ぶところではない。: y; c" x3 M- W, |
(她的语言(外语)才能不是象我这样的人所能赶得上的。)
5 |4 S) g5 {" N3 Q. }1 _ [……の足もとにも及ばない。(远不如……;和……不能相比。), d/ S# m1 k, y, i# {" t
※ 及び付かない:(词组)绝比不上,望尘莫及,绝对达不到,不敢想象。! S5 h$ o. W/ X% z$ O: W. h
[例句]
5 l) l- a; y# i0 v1 q* {$ }及び付かない速さ。(望尘莫及的高速度。)# H0 [9 m% o" M9 x/ |
そんなことは私には及び付かぬことだ。(那是我望尘莫及的(万难办到的)。)8 {/ G; a$ m% l$ R0 f7 _
9 `% n# W9 K( H. i
案 (あん) (名) 意见,主意;计划,方案,议案,法案;意外,设想,预期。 4 s% n# P, C a5 Q- o( s6 k: a
[例句]0 h: }2 j/ |! S+ C& R
案を出す。(出主意;提出办法。)/ p# z. m' Z* u4 R. ?
自分の案を述べる。(陈述自己的意见。): ]. J, d! X' D! Z- }* ^
予算案。(预算案。)
& y9 l$ ]/ x; s3 U' l/ M9 c9 M3 z案を立てる。(草拟计划;订计划。)
* ?) o' g) t% E% D4 @案を練る(ねる)。(想办法;订计划。)0 S% N8 d7 Y( t4 C0 P+ P9 ]
案に相違する。(出乎意料。)( k/ e) s7 i* D# L. [
案に相違して彼は出席しなかった。(出乎意外,他竟没有出席。)
) B! e7 l: |$ T案のごとく。(正如预料那样。) }; J* ~: y- I0 _6 {' J4 I9 C
! P; W" h! I; x/ k+ d: \
呆れる (あきれる) (自下一) 吃惊,惊讶,吓呆,发愣,愕然。
0 i" X) T$ o7 y: a7 h. |[例句]
4 t5 N* n+ |0 t3 v! X; O7 ]' D3 lこんなひどいものが5千円だって?呆れたね。(这样次的货要五千日元?真吓人。)! [! Q4 f$ A) o, d3 n
君の記憶の悪いには呆れた。(真想不到你的记性这么坏。)5 M+ C( U& } X6 d8 ?
呆れてものも言えない。(吓得说不出话来。)) d% W$ j. w) [- j$ | l; d6 i$ R
みんなあきれて顔を見合わせた。(大家惊(吓)得面面相觑。)& I# \$ g, }* x2 e" W
あきれたやつだ。(这种人真少有;真是个不可救药的家伙。)% C/ t$ h8 I* c
あきれた。(不象话;好家伙。)
% h0 ^3 K4 j/ B7 W& Z$ sあきれて開いた口が塞がらない(ふさがらない)。(惊讶得目瞪口呆。)
# e$ W! k& G. u8 E9 e; u9 N7 @# j0 e; ~ L5 T' L) h
メンバー (名) (团体的)成员,分子。1 Z3 ` {& q- d: R# ^# O
[例句]
6 }7 J; R- v) q6 a8 Fバスケットのメンバーを揃える(そろえる)。(凑齐篮球队的队员。)/ Q$ D: e5 R! M1 j
5 U6 c. k7 L( R x4 A真心 (まごころ) (名) 真心,诚心,诚意,丹心,精心。( O5 H: M; s, x) ?/ A1 ?2 D" Y2 a7 z
[例句]
' w. `# | a* ~ G真心のある人。(有诚意的人。)
6 V0 |' h* P* @" O真心のこもった看護。(精心的护理。)
+ U0 b% I% g7 ?5 `真心込めて作り上げる。(精心做成的作品。)
/ o; y- c. X; Q; Q3 b+ r真心を込めて贈る。(真心实意地赠送。)8 `4 z1 k& V5 \: Z: l8 B
* I L. |3 r% n7 c8 j3 Q/ a3 c込める (こめる) (他下一) 装填;包括在内,计算在内;集中(精力),(全神)贯注。- J7 s) ?% Y4 l {5 O/ b8 t, ]
[例句]
|( M' V1 K6 Q3 u. Q銃に弾丸(だんがん)を込める。(往枪镗里装子弹。)
8 [. m( _$ C2 p+ J* b# w税金、サービス料など一切(いっさい)を込めた宿泊料(しゅくはくりょう)。
* ?7 W* Q/ _; Q) v0 C(包括税钱、服务费等一切费用的住宿费。)
4 P4 t0 ]- x+ p3 h心を込めて書く。(全神贯注地写。)( k% o2 \1 y3 I8 l: ?
仕事に力を込める。(把精力集中在工作上。)
- E4 k }+ ]. v/ h! \真心を込めた贈り物。(诚恳的礼品。)0 Q+ A) K! I+ Q
+ t2 r4 D- w7 q6 q, O. Z. d経つ (たつ) (自五) 过。 ~+ Y% Z: A' F( X) \2 ?1 A
[例句]* R( }- x5 e( A% \
月日(つきひ)の経つのは早いものです。(日子过得真快;时光过得快;光阴似箭。)
' P, F7 u3 X g( r5 g) f, C2 b, b: Q* f1時間経ったらまた来なさい。(过一小时再来吧。)
7 c2 v: B, _% v0 `* i時の経つのを忘れる。(忘了时间的消逝。)
% t1 ^! d N* E: M+ `幾日(いくにち)経っても彼から便り(たより)がない。(过了许多天他也没有来信。)7 j+ {7 ^8 p* r1 z3 v
時の経つにつれて悲しみも薄れる(うすれる)。(随着时间的过去,悲伤也将淡薄。)
) t. ?8 P7 _3 r+ d+ N0 y0 o' x( G8 v5 G* K9 {# D& T
気分 (きぶん) (名) 心情,情绪,心绪,心境;气氛,空气;(身体情况)舒服,舒适。 Z# G& E0 X: C# a* D
[例句]
/ X( g$ O4 [9 F& K楽しい気分。(快乐的心情。)
: o( P( y. r: K. ^うきうきした気分。(轻快的心情。)! @9 g% i/ s% L5 s! d
気分がよい。(心情舒畅。)2 `5 M& M3 z' ?1 i, e9 A; [" X; F
気分が悪い。(情绪不佳(不好)。)
f: s: J7 [5 U$ i気分が穏やか(おだやか)になる。(心绪平静。)
. F; _( p$ X% e0 `気分を壊す(こわす)。(破坏情绪。)
) ^$ D5 L, A# n- o8 m! `; g# Q- E気分が和やか(なごやか)である。(心平气和。)
* s+ t5 M3 h, e, h: r& @芝居を見る気分になれない。(没有心情看戏。)
* h7 s0 R9 H' Z! j6 o気分を転換する。(转换心情。)) i. g4 Q! j+ q4 Z/ H6 S& D
その時の気分次第で。(看那时心情如何。)
' p2 J3 h8 R0 M% C( d* ?) J5 L3 P北京は今お祭り気分だ。(北京现在充满着节日气氛。)7 ]9 O! D8 v' @" z6 |
郊外に出てみると、ちょっと気分が違う。(到郊区一看,空气有点不同。)
# j) p# \: ]# H3 z; i0 p8 P3 jロマンチックな気分に浸かる(つかる)。(沉浸在浪漫的气氛中。)
- l j, k' s0 t8 m今日はご気分はいかがですか。(今天您觉得身体怎样?)0 F4 H( T* Z0 c4 e* S2 _
悪寒がして気分が悪い。(因为发冷觉得不舒服。)3 g X& B! Y! a' `5 v8 \ b
今日はどうも気分が変だ。(今天总觉得身体有点不合适。)0 l+ U/ D0 b! q1 @
※ 気分が出る:(词组)再现原来的气氛,逼真;出现象样的气氛,(令人)感兴趣。4 K, Z2 [# \% _0 _1 m9 S: A) C
[例句]
* k9 B$ r) s: W Z0 eこの絵は気分が出ている。(这幅画很逼真。); C# D- I6 @. c1 [) I# s+ }
だんだんゲームの気分が出てきた。(逐渐出现了比赛的气氛;比赛逐渐引人入胜了。)8 z) \$ A$ T7 T' u# g0 m
このごろ何をやっても気分が乗らない。(最近无论干什么总不带劲。)
# W' g! K h. n! B
5 ?1 v; n7 E$ P+ m0 D+ P9 F% i示す (しめす) (他五) 出示,拿出来给(对方)看;表示;指示,指教,开导。
: V* J1 H, ]! x" G- G* V# y[例句]
- b9 }+ _. C7 P% F5 H実物を示す。(拿出实物给(对方)看。)+ ^8 y* V$ _2 c* R2 H8 l9 |
腕前(うでまえ)を示す。(显示本领。)
9 J% k( s- l' s数字を示して説得する。(拿数字来说服对方。)
7 y: T7 H" f9 q! j+ y# d+ f門衛(もんえい)に証明書を示す。(向门卫出示证明。)
; q) A4 \, p8 b3 [$ V: g誠意を示す。(表示诚意。)
3 V2 l2 h$ o$ z9 K" B3 q' r* J1 v模範(もはん)を示す。(示范;做出榜样。). c0 ]! J; w( o8 L
関心を示す。(表示关心。)
0 v6 b( g7 ^8 C4 D5 I方向を示す。(指示方向。)
7 T5 S$ f+ z- h& x目標を示す。(指示目标。)' P+ A7 w2 j6 J9 J T
寒暖計(かんだんけい)は40度を示した。(寒暑表指着四十度。)
- N6 h( i9 V W& j( E証拠(しょうこ)は被告が有罪(ゆうざい)であることを示している。
+ {# ` Q: D. c6 x2 a(证据指出(表明)被告有罪。)
; R8 d3 d+ u/ M6 R/ e( w {! n, _ Z
あらゆる (连体) 所有,一切。
" E. s& r# @2 P1 {- T9 v3 O[例句]
, p- E: p- g2 @& A( n& Xあらゆる問題。(一切问题。)9 |. ^: j. L! I4 d. t4 G
あらゆる種類の人。(各式各样的人。)9 e# |% k2 T& \2 Q: A
あらゆる方面を調べる。(调查所有(每个)方面。)- E; Q$ o& P# E( j* y
0 C2 b& ` D+ d- }- C/ I僅か (わずか) (形动,副) 仅,少,一点点;微,稍。
7 x8 J2 g0 ]9 P7 G9 v2 n* I! {% f2 T[例句]3 [: E' O7 z# {7 C2 A
僅か100メートル。(仅仅一百米。)8 B. w! l- o/ n# @
僅か数語(かずご)。(寥寥数语。)
+ U2 K( j" g; n4 |残りは僅かしかない。(仅剩下一点儿。)
3 }/ T; F9 f2 a9 |0 K/ _! _僅かなことで争う。(为一点小事争论。): K: x* ]3 {7 ]% Q! t4 B5 a
僅かな時間も惜しんで働く。(珍惜点滴时间地工作。)
$ h8 C- }' ^2 [/ I4 R$ s駅まではもう僅かです。(到车站只有一点距离了。)% ]! G# t9 @# T0 D
僅かな違い。(微小的差别。)
/ {4 l/ U. D4 y- Q( g僅かに覚えている。(略微记得。). u: z" T; E1 q; Z, X& {( v4 V
1 z7 X. C0 [& ~5 [" V
わがまま (名,形动) 任性,恣意,放肆。
+ n! o7 C2 f+ }* P[例句]
" }* J* E+ ?8 k. K" V: P9 n! S3 Lわがままに振舞う(ふるまう)。(放肆;任性。)
0 N+ ^, Y( z7 } O5 Vわがままに育つ。(娇生惯养。)
2 ]. v$ V4 H E9 j& T: uわがままを言うな。(别说任性的话。)3 y2 I8 a4 a6 v1 ~) g
わがままな人は誰からも嫌われる。(任性的人谁都讨厌。)1 K# w e; P5 B
彼女は小さい時からわがままいっぱいに育てられた。(她从小娇生惯养,不受拘束。)" a" L; I I8 W" c
今度だけはわがままさせてください。(就这一次,请您让我随意去做吧。)
/ g% H/ Q7 Q2 Eわがまま娘。(娇生惯养的女孩子;任性的姑娘。)) K) x" w0 O9 d4 L) o+ s2 Q/ c2 _9 c
わがまま者。(任性的人;任意妄为的人;横行霸道的人。)
1 f- c# V V N# |5 z+ t9 `8 y6 v$ R& B: B* D) Q {% t
付き合う (つきあう) (自五) 交际,来往,交往,往还,打交道,共事;陪伴,作陪,应酬,勉强应付。5 z% ]* H. E; O: e4 I
[例句]
, X3 y" Q% F& r4 k+ x1 h( w人と親しく付き合う。(和人亲密交往。)7 U& q) s. D C* E" u6 q% L& t
長年(ながねん)仕事で付き合う。(共事多年。)1 ^' W8 o, V9 r1 c2 E
各国は平等(びょうどう)に付き合うべきだ。(各国应该平等相待。)
, J0 d- ]2 V3 F% G) ]あの連中と付き合わないほうがよい。(最好不和那伙人来往。)
4 r7 r* b% z7 H. @- x7 @あの人とは5年前から付き合っている。(从五年前就和那个人来往。)$ r$ v/ B9 D* y1 |$ h, t
中国と付き合ってもう10年になる。(和中文打交道已有十年了。)
- o; ]& I' W9 |6 M0 l: L付き合いにくい人。(不好打交道的人。)
7 M* w& v" b+ t1 I1 N私も付き合いましょう。(我也奉陪吧;我也作陪吧。)
+ Y- M8 Q+ a# g% i6 B1 L, l& I, T映画を付き合う。(陪着看电影。)
' ], L3 {4 A8 E8 A. Z
" e1 K" n; u0 F6 V+ [& n怠ける (なまける) (他下一) 懒惰,怠惰。
8 Q2 V6 V# D9 P. J) g3 u[例句]
* \0 S) r( H. l. A) b$ J3 _勉強を怠ける。(不用功。)7 Q1 S. Z9 m' @* ^: h" \
学校を怠ける。(逃学。): d6 y& ], r3 S$ }# C$ j2 g. C/ T! e
仕事を怠ける。(偷懒;玩忽职务;干活马虎;不认真工作。), M" o. g' i1 R' d3 g Q" J. a
怠けて暮らす。(悠忽渡日;混日子。)
2 L4 Y3 r6 v% y: W( M, x4 U6 \$ e5 C) O" c$ |( v
: O1 z9 S5 ~6 `% b
0 s2 @& `0 h f* E! r[ 本帖最后由 blackyh 于 2008-11-30 14:27 编辑 ] |
|