|
|
【语法】/ F0 c+ H4 j; w& C$ F
一、主に
! V4 J d- K$ b0 s. T副词,意为“主要”、“重要”。
* b) u1 _6 v8 |1 z X: r[例句]
P' Q, w# [& L2 @あの会社は主に外国と取引をしている。(那家公司主要搞对外贸易。)8 C( s8 i! o7 H" G9 \! s
北京の大学生は主に地方から来ている。(北京的大学生大部分来自外地。)5 t, {) ~( I9 p# o. W- Z. G6 X
# L' V% e" r$ N/ V4 f5 f! X
二、~にとって/~にとっても W5 ?0 ? i( b4 [: a
前接名词,表示从某一角度看,后项是判断或评价等。意为“对……来说”。
2 Q8 m; ^; }5 N1 m[例句]
/ ^/ _ M" p5 r' z; N& X) O! zこの値段は私にとって、高いと思う。(这个价格就我而言,我认为太贵了。)
0 I9 `1 |0 V# t l' x% G- a2 k学生にとっては、勉強が一番重要だと思う。(我认为对学生来说学习最重要的。)
! u5 \% q% k: V1 M: i! a誰にとっても、健康は一番大切なことである。(对谁来说,健康都是最重要的。)
7 e; J1 o9 ^7 Z& F# k, K' {/ C* _8 h! C% { S* o" ^
三、~として(は)/~としても/~としての~
1 v& C9 {* e# f# g! q前接名词,表示明确指出身份、资格、立场、种类等。意为“作为……”、“作为……(的)”。' D% `' g0 U$ Y) D
[例句]; r9 O3 h% s0 @1 W6 m2 L7 W/ O0 M
彼女は研修生として日本にやってきた。(她作为研修生来到了日本。)2 g0 ?% _* Q- ^0 }0 `, B7 v8 A
この本はテキストとして使われている。(这本书作为教科书使用。)
3 @( k9 J, j* B- v2 \+ u7 b私としては、この商品を信用している。(作为我本人相信这个商品。)* H0 M( f& X; L( O# [' P3 T
彼女は先生であるが、画家としても優秀である。(她虽然是个老师,但作为画家也很优秀。)/ ~. {: K" n5 K& _5 |
私達は国民の一員としての役割を果たさなければならない。
6 T( G+ S$ z0 M* T(我们必须起到作为公民一员的作用。) ^; }* _6 _# |; u0 S9 ]
1 c4 O0 s$ ?3 \7 }: p
四、~としたら/~にすれば, v3 M. M( o; P0 b3 I" W, M* E/ @
前接用言简体。6 {& S2 J7 O& s/ N
1, 表示假设。意为“如果是……”。& o' }4 h; {* k# Y$ I- U$ _ V
[例句]# C9 h) ?- W) T" n( z! v9 s0 a
就業(しゅうぎょう)するとしたら、大手会社(おおてかいしゃ)に入りたいと思っていた。(如果是就业,想进大公司。)
: @7 O0 Y$ t! yもし、宝籤(たからくじ)で100万元に当たるとしたら、あなたはどう使いますか。. y9 W4 p N& q2 Z# C. P
(如果是彩票中了100万,你怎么用?)
7 X0 b* k; K( ^+ p$ V4 [0 P予定通りだとすれば、彼は2時に着くはずだ。(如果是按预定的那样,他2点应该到达。)
' \+ ]$ y+ r6 q$ ?5 k- V! @4 m2, 表示假设从某种角度考虑。意为“如果是从……考虑……的话”、“如果是……那么……”。6 g# Q$ P6 u5 ]2 b% K; y
[例句], o4 Y, u, Y$ }6 e; a
障害者が地下鉄を利用するとしたら、どんな設備が必要だろうか。" f8 F0 T/ d) F' _
(如果是从残疾人乘地铁考虑的话,需要怎么样的设备呢?): _! D0 k9 R" x3 {8 i$ a
修理が無理だとしたら、新しいのを買うしかない。(如果是修理不行,那么只能买新的。)
. [ @' }) j) G! e/ m電話をしても出ないとすれば、彼女はもう出掛けたのだろう。
# J# R; s5 h* f7 t# c# \(如果是打电话也没人接,那么她已经出门了吧。)
4 \ r; f% O2 U: V1 u※~にしてみれば* |( z) A4 H6 H: R
前接体言,意为“从……来说”、“对……来说”、“作为……来说”、“在……看来”。8 N$ v# _! m8 m- @
[例句]0 f, m6 u! j" ~2 E4 O
わしらの村はちっぽけだけど、村民(そんみん)にしてみれば、楽しい楽園(らくえん)である。(我们的村子很小,但对村民来说,是个愉快的乐园。)% d* r9 l* ?2 z* B$ W$ r
今度の試験問題は三年生にしてみれば易しいかもしれないが、二年生にとっては、難しいのです。(这次考试对三年级学生来说也许是容易的,但对二年级学生来说就难了。)3 t* F+ C Z- p
母にしてみれば、これは無駄遣い(むだづかい)です。(在母亲看来,这是浪费。)
. d( V% ^! q' s$ |& d親にしてみれば、それは無理もない話しだ。(从父母来说,那是很自然的。)* z1 [" [( Y3 z% Y' Z
彼にしてみれば、頭が痛いでしょう。(对他来说,将是头疼的问题。); d3 _9 b7 w9 _/ r' y; c1 i5 n- ^' g
' ] v- }4 _$ W8 y- i n0 \
五、~場合(は). x9 Q$ j; l* _
前接动词连体形,意为“……的时候”、“……的情况”。此外作为名词,它还有“场合”、“时候”、“情况”、“情况”、“状态”等意思。! j, Z7 N& M* g% {$ v; m
[例句]
6 B9 Y5 v7 F+ X. W" \都合(つごう)により、プログラムの一部を変更する場合もある。
. P" v4 E# U1 _7 t(在特殊情况下,部分节目有变更的可能。)
! {6 ?5 H0 r& e% A月が太陽と地球の間に入って、太陽を隠す場合があります。これを日食(にっしょく)と言います。(月亮进入地球和太阳之间,有遮住太阳的情况,把这种现象称为日食。)
% I1 _: _6 w" V! N0 Fストライキで国鉄(こくてつ)と私鉄が両方止まる場合はほとんどありません。; _. z/ d/ _7 C* W
(几乎不会出现因罢工国营铁路和私人铁路都停运的情况。)
' N; Q2 U3 K$ [ |学校を休む場合は、必ず先生に連絡すること。(不来学校时,一定要与老师取得联系。)
4 _! c" k+ K6 G# m& D' ^/ L) X. H5 Q6 f; Zこういう場合には。(在这种场合下。)1 y9 D. d# f+ n
いざ火事となった場合には。(一旦发生火灾时。)( O; u1 A) s1 z5 R
雨の場合は中止。(下雨中止。)9 u, @/ |2 F( S& U# M! c; b
そうしなければならない場合が時にはある。(有时不得不如此。)4 R* b4 ]7 a# k
どんな場合でも逃げてはいけない。(在任何情况下都不能逃跑。)$ W2 _- F* [% a3 L
今はぐずぐずしている場合ではない。(现在不是磨磨蹭蹭的时候。)1 r$ S: X6 @4 V& j2 y( a
場合によっては……。(根据情况……)2 A1 q, g! Z4 I; V6 o+ o
時と場合を考える。(考虑时间表和情况。) f: ^( k. t' i* c
この場合なんともしかたがない。(在这种情况下实在没有办法。)4 Y+ W/ ^! N: D9 u0 V4 s6 }
あなたの場合と私の場合とでは事情がまったく違う。(你我的情况完全不同。)* t6 g; c4 J- R% M1 y# v
それはすべての場合に当てはまるとは限らない。(这个不一定在所有的情况下都适用。): r3 f' j5 B" U5 S$ A2 Y3 T, h
3 ]) C. S6 N: w六、~と言われています
% `5 }7 B% Y p- [/ q前接短句,意为“一般认为……”、“据说……”。
- }% W; h/ W7 z/ A6 N* a[例句]
! i/ I% O% [: Cとてもいい本だと言われています。(据说是非常好的一本书。)( r, J# T) p( t# g/ f7 A
魯迅(ろじん)の文章はとても分かりにくいと言われています。
, o, t4 D) j+ U# f(一般认为鲁迅的文章不好懂。)
" ]. |/ M8 v4 b" P' g彼は世間(せけん)では人格者(じんかくしゃ)と言われている。6 ~: t' S5 r- H6 {6 V
(一般认为他是一个正派人。)
) \* k/ Z$ a1 g$ v4 n2 K0 d塩は清める(きよめる)力があると日本では言われている。
8 b# d& M6 q3 Q7 A* j! U; ~# h s(在日本,人们一般认为盐有洁净作用。)5 A. I2 \5 }. W
ここは天下第一(てんかだいいち)と言われている。(这里据说天下第一。)1 y: y; r8 L$ l: y$ H/ t
+ O4 @+ C/ B$ G4 x. S0 v1 p% j
! Y1 G0 @! U6 I& ]' b" S" j(欢迎光临我的淘宝网店:http://auction1.taobao.com/aucti ... 4991667fa6f89.jhtml) |, s* o7 E( p9 _6 a, O, h- _ E
MSN:boluojiedi@msn.cn |
|