咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 252|回复: 5

[其他问题] 这句话中的“ため”是“为了”的意思嗎?

[复制链接]
发表于 2008-12-4 12:03:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
大幅なコストダウンが図られているため、……

为了大幅降低生产成本,……

这样讲对吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-12-4 12:20:31 | 显示全部楼层
没有上下文,可以理解为表示原因也可理解为表示目的。

这里还可以理解为由于大幅降低了成本,……

不过,好像在标日里看过这个句子,我也刚学完2级没多久,因此对标日还有些印象。

供参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-12-5 22:12:20 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-5 22:19:07 | 显示全部楼层

参考まで

図られている この単語があるから、 「由于」 に訳すは適度?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-5 22:25:07 | 显示全部楼层
図られているため 被动态,不会是表目的吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-5 22:34:05 | 显示全部楼层

参考まで

LZ,前後文を出さないと、判断しにくい、早く出せ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-13 18:26

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表