咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 837|回复: 14

[翻译问题] 求助,帮忙翻译 洗い出し事前準備と勉強

[复制链接]
发表于 2008-12-13 10:25:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
翻译文书时遇到难题,各位帮帮我吧
洗い出し事前準備と勉強
ピッタシついて飽きさせない
監査成功に向けて

感觉意思有点明白,但是不知道如何表达出来。帮帮忙!

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-12-15 05:30 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 10:28:10 | 显示全部楼层
前后句需要
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-13 11:57:32 | 显示全部楼层
都是标题,谢谢
QA監査:洗い出し事前準備と勉強
接し方:徹底的に気持ちよくさせる ピッタシついて飽きさせない。
**会社監査成功に向けて
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 12:49:40 | 显示全部楼层
题目分别为
QA稽查:清洗之前的准备及学习
接触方法:使之特别舒服     你是不是打错了,应该是 ビタミンC  吧?
愿 公司审查成功

第二句是什么呀,最好写出前后相邻的句子出来,否则会引起误会
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-13 13:43:30 | 显示全部楼层
不是这么简单吧。
感觉第二句的意思是
接待人员应保持良好的精神面貌,后面那句就不明白啥意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 13:55:47 | 显示全部楼层
洗い出し事前準備と勉強:进行深入调查之前的准备及学习

ピッタシついて飽きさせない:附有ピッタシ(类似杂志上心理小测验形式的选项游戏)(因此)不会使人腻烦

監査成功に向けて:为了对XX会社的监查成功


LZ这三句是出自同一文章吗?如果是的话,那大概就能つながる了。是某个团体或组织要对XX会社进行某方面的调查。为了进行这方面的工作,需要在着手深入调查时进行准备和学习;对相关人士采用QA即问答形式审查,在此类问题中附有选项测验使之心情保持轻松不会腻烦;最后当然是为了成功地实现对XX会社的检查工作。接し方不是接待人员,而是进行接触(交流)的方法或方式。

希望能给你提供参考。

[ 本帖最后由 yugolou 于 2008-12-13 14:00 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 14:00:33 | 显示全部楼层
看了第一句,还以为你这是工场里加工流程什么的相关的句子呢,所以第二句也尽量且勉强往那方面翻,谁知道,第二句突然来个  接待人员之类的呢  

总之,在不同的地方,还有因为前后句的内容不同,都应该做不同的翻译和理解。。。
单从中间来一句的话是很难理解的,更不用说翻译了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 14:07:48 | 显示全部楼层
刚看完6楼的讲解,查了一下字典,觉得是对的。
我想象得太窄了点

[ 本帖最后由 zaemonn 于 2008-12-13 14:12 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 14:10:49 | 显示全部楼层
原帖由 zaemonn 于 2008-12-13 14:07 发表
刚看完6楼的讲解,查了一下字典,觉得是对的。
我想象得也太窄了点


别别,
千万别说讲解什么的,我这二两水平可称不上讲解,只希望能给LZ提供个参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 14:15:29 | 显示全部楼层
原帖由 yugolou 于 2008-12-13 14:10 发表


别别,
千万别说讲解什么的,我这二两水平可称不上讲解,只希望能给LZ提供个参考。


别谦虚嘛~嗯~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 14:21:22 | 显示全部楼层
原帖由 zaemonn 于 2008-12-13 14:15 发表


别谦虚嘛~嗯~

没谦虚,呵呵。我是巴士组的落武者啊,所以基本是水平还不到家。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-13 14:40:07 | 显示全部楼层
太厉害了,完全明白了。感谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 15:41:09 | 显示全部楼层
原帖由 yugolou 于 2008-12-13 14:21 发表

没谦虚,呵呵。我是巴士组的落武者啊,所以基本是水平还不到家。

巴士组  是什么呀?
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-12-13 16:44:58 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-13 16:47:40 | 显示全部楼层
原帖由 yousama 于 2008-12-13 16:44 发表
为啥被屏蔽了

我也不知道为啥被屏蔽了,或许是被误解了吧。呵呵,yugolou小马夹~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-13 14:12

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表