|
发表于 2008-12-20 14:13:55
|
显示全部楼层
原帖由 kohin 于 2008-12-19 11:55 发表 
台湾的拼音是和大陆不一样的~最近我托人从台湾寄了一本台版字典,里面的拼音怪怪的~当然可以根据繁体笔划查~
举几例:
秉→biing
板→baan
拽→juai
我认为应该这样弄, 才最接近英语和北京话:
z --> ts
c --> tsh
s --> s
zh --> tsr
ch --> tsrh
sh --> sr
r --> zr
j --> c
q --> ch
x --> sh
h --> x
另一种方案:
zh --> c
ch --> ch
sh --> sh
j --> k
q --> kh
x --> x
h --> x
[ 本帖最后由 Englistemast 于 2008-12-20 14:16 编辑 ] |
|