咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 246|回复: 3

[翻译问题] 分割前品の検証

[复制链接]
发表于 2008-12-22 13:31:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
分割前品の検証を行ってからの動きとしたいと思います。
10pcs製造時に分割前品を5pcsサンプル提出をお願いいたします

请问以上客户想要求做什么呢?意思有点模糊.
谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2008-12-22 14:04:07 | 显示全部楼层
发现一直没人来
我先来个猜测版:

希望能先作检验在进行(开发制造),制造10pieces的时候请提供5pieces的样品(作检验)。
可能是希望你们发样品过去,检验完了再继续制造。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-22 14:11:35 | 显示全部楼层
把全文都拿来
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-22 14:45:50 | 显示全部楼层
原帖由 忍者 于 2008/12/22 14:11 发表
把全文都拿来


怪不得一直没人来
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-13 04:49

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表