あーあ、困っちゃったな
人物:百合子(20代) 恵(20代)
場面:退社時
百合子:あら?雨?
恵:え?うそお。
百合子:さっきまであんなに晴れてたのに。
恵:やだなあ。百合子、傘、持ってきた?
百合子:ううん。めぐも?
恵:うん。あーあ、困っちゃったなあ。
百合子:あ、恵、置き傘あったんじゃない?
恵:それがねえ、この前、辻さんに貸しちゃったのよ。
百合子:あーあ、ついてないなあ。
恵:ああっ!しまったあ。洗濯物、外に出しっぱなしだあ!
百合子:ひゃー!ついてない。
恵:もう、踏んだり蹴ったりだわ。
百合子:どうする?
恵:どうするったって、この雨じゃどうしょうもないじゃない。
百合子:あーあ、早くやんでくんないかなあ。
、
恵:やだ、ちょっとお、さっきより強くなってきたんじゃない?
単語
百合子(ゆりこ):(人名)百合子
恵(めぐみ):(人名)恵
退社時(たいしゃじ):(名)下班时
嘘(うそ):(名)胡说,说慌
置き傘(おきかさ):(名)(放在某处的)备用伞
辻(つじ):(姓氏)辻
ついて(い)ない:(惯用)运气不好,不走运
踏(ふ)んだり蹴(け)ったり:(惯用)祸不单行,雪上加霜 |