咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 722|回复: 12

[翻译问题] 求翻译一句话 俺はピーナッツの小さな

[复制链接]
发表于 2008-12-31 21:40:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
うぅぅ、うわぁぁ~~~ん!
俺はピーナッツの小さな
ダメな男なんだぁ~~~!!

[ 本帖最后由 龙猫 于 2009-1-4 20:36 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 21:42:49 | 显示全部楼层
哈哈o(╯□╰)o
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-31 21:46:21 | 显示全部楼层
不是开玩笑的,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 22:01:43 | 显示全部楼层
ピーナッツ=peanut
ダメ=だめ
でしょう~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-31 22:02:42 | 显示全部楼层
花生用在这里什么意思 请翻译整句
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 22:05:45 | 显示全部楼层
あれだよ、あれ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-12-31 22:15:43 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-31 22:16:37 | 显示全部楼层
あれ 难道是?

可是网上都没有查到 请明说
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 22:23:06 | 显示全部楼层
英語で、「small in size」と。
日本語なら、ピーナツとは短小なXXXのことをさす

隠語だから、日本語で聞いたことが少ないかも

[ 本帖最后由 jukebox 于 2008-12-31 22:29 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-31 22:30:46 | 显示全部楼层
终于明白了  谢谢你!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 22:41:38 | 显示全部楼层

回复 10# 龙卷风大王 的帖子

LZ要求明说,俺看了许久,一直不知该咋样说。9楼辛苦了,好歹明白了,真不容易呀!LZ记住,一定要把拉链拉上哟!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-1 10:16:03 | 显示全部楼层
原帖由 風之翼 于 2008-12-31 22:41 发表
LZ要求明说,俺看了许久,一直不知该咋样说。9楼辛苦了,好歹明白了,真不容易呀!LZ记住,一定要把拉链拉上哟!

被评选为08年最经典话语。
口头加1000分
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-2 17:20:15 | 显示全部楼层
以前和一美国人喝酒的人 也问到了这个单词 没想到现在lz又把它搬出来了
你太有才了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 23:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表