咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1395|回复: 9

[词汇问题] 关于「心強い」的意思

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2009-1-14 08:10:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-1-14 08:20:20 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2009-1-14 09:03:33 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-14 09:22:04 | 显示全部楼层
我觉得应该是讽刺吧  说你太倔强了

如果是表扬的话 说あんたたのましいな  应该更合适吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-14 09:23:06 | 显示全部楼层
我倾向楼上。但不确定
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-14 09:55:51 | 显示全部楼层
心強い(心里觉得)胆壮;[自信がもてて]有把握力づけられて]受鼓舞,放心
表面上是褒义,但是要根据场合来判断,请斑竹把当时情景在复述一遍,根据上下文就知道
褒义贬义了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-14 10:09:21 | 显示全部楼层

回复 3# shuhai830531 的帖子

俺理解的和大家不一样。。。。
嘿嘿
俺觉得是因为有lz在身边,才觉得心強い
君はそばにいてくれて心強い
俺是这么认为的。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-1-14 10:21:28 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2009-1-14 10:45:26 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-14 11:23:56 | 显示全部楼层
あんた心強いね = あなたは心強いですね
至少不是“頼りになるものがあって安心である”的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 17:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表