咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 525|回复: 1

[翻译问题] 各位前辈,帮帮忙!谢谢

[复制链接]
发表于 2009-2-9 09:08:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
帽帯に亀裂のあるもの
这名话的"帽帯"怎么翻译好呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-10 01:41:55 | 显示全部楼层
看了介绍好像懂了,可是又不是太明白。
把链接给你,你自己看
縁(へり)——帯章-----------帽帯-------ジャバラ  这几个好像都是指一个东西

http://www.e34-cap.com/terms.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 08:49

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表