咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: mizuho_2006

[词汇问题] 忘れかける

[复制链接]
发表于 2009-2-9 13:47:36 | 显示全部楼层

回复 15# 真宮寺憶 的帖子

在口语中ている中的い是可以省略的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-9 13:48:45 | 显示全部楼层
我在楼上回复忘了注明:表示即将如何,应该是现在时态;忘れかけていた、忘れかけた不可能是即将的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-9 13:50:05 | 显示全部楼层
原帖由 yuehe2 于 2009-2-9 13:47 发表
在口语中ている中的い是可以省略的。

那么如果是“忘れかけている”的话,就可是表示为“忘れかけてる”?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-9 13:50:49 | 显示全部楼层

回复 18# 真宮寺憶 的帖子

是的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-9 13:51:34 | 显示全部楼层

回复 19# yuehe2 的帖子

原来是这样,多谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-9 13:51:45 | 显示全部楼层
我想知道为什么忘れかけてきた和忘れかけていた的区别,
哪位高人给我解释一下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-9 14:02:00 | 显示全部楼层

回复 17# 阿惑 的帖子

啊,原来是这样,  忽略了最重要的一点

如果是这种情况呢?
现在用回忆的口气说"即将",也就是说当时即将怎么怎么样,现在可能已经发生过了
应该用什么时态呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-9 14:21:56 | 显示全部楼层

回复 22# mizuho_2006 的帖子

有词义的制约。比如:死にかける 无论什么时态,只能理解为即将、差点等意思。
忘れかけた 很难确定一个界线来表明是将要忘记还是逐渐在忘记,所以一般都用过去时态表示逐渐忘记。
此外,表示“将要~~”、“差点”等还有其他说法,都在约定俗成中被使用,不至于非用“かける”的形式吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-9 14:28:26 | 显示全部楼层

回复 23# 阿惑 的帖子

谢谢阿惑桑,偶想的太复杂了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-9 14:30:29 | 显示全部楼层
原帖由 yuehe2 于 2009-2-9 13:51 发表
我想知道为什么忘れかけてきた和忘れかけていた的区别,
哪位高人给我解释一下。


角度、立场不同吧。
忘れかけてきた 侧重从过去到现在的过程延续;
忘れかけていた  站在现在的视点往回看;
忘れかけている 侧重现在的时点。

个人理解。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-9 14:34:19 | 显示全部楼层
楼上分析的很有道理。
十分感谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 08:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表