咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 884|回复: 4

[翻译问题] 安全、质量、环境一体化方针

[复制链接]
发表于 2009-2-17 11:31:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
安全、质量、环境一体化方针:
安全第一、以人为本
质量保证、顾客至上
节约资源、保护环境
遵纪守法、持续改进

我自己翻译的如下:
安全、質量、環境一体化方針:
安全第一、人を元にする
品質保証、顧客至上
資源を節約、環境守り
法律を守り、持続的改善

大家帮我看看怎么翻才比较精确
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-17 13:15:05 | 显示全部楼层
質量ー品質
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-17 13:16:30 | 显示全部楼层
以人为本   人間本位
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-17 19:07:24 | 显示全部楼层
安全、质量、环境一体化方针:
安全第一、以人为本
质量保证、顾客至上
节约资源、保护环境
遵纪守法、持续改进

安全、品質、環境一体化方針:
安全第一、人間本位
品質保証、顧客至上
資源節約、環境守り
法律厳守、改善持続
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-17 19:54:31 | 显示全部楼层

参考まで

安全、质量、环境一体化方针:安全、品質、環境を一本化方針
安全第一、以人为本 安全第一、人間本位
质量保证、顾客至上 品質保証、顧客至上
节约资源、保护环境 資源節約、環境保護
遵纪守法、持续改进 コンプライアンス(法令遵守)、持続的改善
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 01:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表