咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 896|回复: 8

[翻译问题] 请帮忙修改文中翻译,谢谢

[复制链接]
发表于 2009-2-19 20:38:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
请帮忙修改文中翻译
中文:(其实我中文叙述可能就比较混乱)
此次发生不良的部品共计500片(批次编号为A)。目前客户的在库(未投入使用)为200片,已投入使用(已经安装在基板上的)为300片。对于已经安装的部品,客户对其中50片进行品质检查时发现25片为不良品。基于A批次部品的不良率高,客户已经将实装品中此批次部品全部取下,更换使用B批次的部品。

今回不良が出た製品は全部で500pcs。LOT#はAです。現在客先では200pcsの在庫があり、基盤に実装した製品は300pcs。実装品の中から50pcsを品質点検して、25pcsの不良が発見されました。LOT A製品の不良率が高いため、
客先は実装品からこのLOTの製品を全部取り外して、ほかのLOT品に取替えしました。

以上,翻译是否存在问题,烦请指点修正为感,谢谢。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-19 21:14:43 | 显示全部楼层
誰かが助けてくれませんか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-19 21:33:27 | 显示全部楼层

参考まで

勝手ながら、訳文を読ませていただきました。
訳文の意思伝達は通じるようです。特に大きい問題ないので、安心してください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-19 21:36:16 | 显示全部楼层
个别小的地方建议修改一下:
1.製品→部品

2.現在客先では200pcsの在庫があり、基盤に実装した製品は300pcs。

現在のところ、客先ではこの部品は在庫200pcs、基盤に実装300pcsのようです。

3.実装品の中から50pcsを品質点検して、25pcsの不良が発見されました

~点検したところ、25pcsの不良だそうです。

客先は実装品からこのLOTの製品を全部取り外して、ほかのLOT品に取替えしました。

客先ではLOTの部品を全部代替品に入れ替えたらしいです。

ポイント:1.簡潔;2.他人の行動、行為などを述べる場合、なるべく「という」、「だそうだ」、「らしい」など伝聞、様態の表現を使ったほうがいいと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-19 21:51:31 | 显示全部楼层

回复 4# 阿惑 的帖子

大変助かりました。ありがとうございました
只是,最后的一句翻译我有点不明白。我是想表达将基板上不良批次号的部品取下,换上其他批次的部品(部品其实是同一个部品,只是可能出厂日期什么的不同),这样也定义为“代替品”么?只是不同批次的同一产品。另:用入れ替え和取替え有什么区别么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-19 21:52:24 | 显示全部楼层

回复 4# 阿惑 的帖子

大変助かりました。ありがとうございました
只是,最后的一句翻译我有点不明白。我是想表达将基板上不良批次号的部品取下,换上其他批次的部品(部品其实是同一个部品,只是可能出厂日期什么的不同),这样也定义为“代替品”么?只是不同批次的同一产品。另:用入れ替え和取替え有什么区别么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-19 22:04:24 | 显示全部楼层

回复 6# fuwowo 的帖子

1.入れ替え和取替え没什么区别,我改动有点随便了。
2.没注意是不同批次的同一产品。可以改成:
客先では実装品のLOT部品を全部(ほかのLOT部品に)取り替えたとのことです

2.原译文不做改动也可以,但作为业务联系的电文,以简洁为原则,按上面内容足以表达意思了。

仅供参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-19 22:40:26 | 显示全部楼层

回复 7# 阿惑 的帖子

3Q。
またひとつ確認
中文:
对于实装完成的200片中最初的60片未收到贵司不良投诉,是否可以认定为良品。
200pcsなかの初期実装した60pcsは御社が不良クレームなんか提出しなかったので、良品と認識でいいでしょうか

这样说可以么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-19 23:35:19 | 显示全部楼层
200pcs完成品のうち、最初に実装した60pcsに関して、御社から不良品とのクレームを受けていません。それらを良品と見てよろしいでしょうか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 00:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表